Lyrics and translation Sarah Vaughan - Guess I'll Hang My Tears Out To Dry
The
torch
I
carry
is
handsome
Факел,
который
я
несу,
прекрасен.
It's
worth
its
heartache
in
ransom
Это
стоит
душевной
боли
в
качестве
выкупа.
And
when
that
twilight
steals
И
когда
эти
сумерки
крадутся
...
I
know
how
the
lady
in
the
harbor
feels
Я
знаю,
что
чувствует
женщина
в
гавани.
When
I
want
rain,
I
get
sunny
weather
Когда
я
хочу
дождя,
я
получаю
солнечную
погоду.
I'm
just
as
blue
as
the
sky
Я
такая
же
голубая,
как
небо.
Since
love
is
gone,
can't
get
myself
together
С
тех
пор
как
любовь
ушла,
я
не
могу
взять
себя
в
руки.
Guess
I'll
hang
my
tears
out
to
dry
Наверное,
я
развешу
свои
слезы,
чтобы
они
высохли.
Friends
ask
me
out
and
I
tell
them
I'm
busy
Друзья
приглашают
меня
на
свидание,
и
я
говорю
им,
что
занят.
Must
get
a
new
alibi
Нужно
найти
новое
алиби.
I
stay
at
home
and
ask
myself,
"Where
is
she?"
Я
сижу
дома
и
спрашиваю
себя:
"где
она?"
Guess
I'll
hang
my
tears
out
to
dry
Наверное,
я
развешу
свои
слезы,
чтобы
они
высохли.
Dry
little
tear
drops,
my
little
tear
drops
Сухие
маленькие
слезинки,
мои
маленькие
слезинки.
Hanging
on
a
stream
of
dreams
Висеть
на
потоке
грез.
Fly
little
memories,
my
little
memories
Улетают
маленькие
воспоминания,
мои
маленькие
воспоминания.
Remind
her
of
our
crazy
schemes
Напомни
ей
о
наших
безумных
планах.
Yes,
somebody
says,
just
forget
about
her
Да,
кто-то
говорит,
Просто
забудь
о
ней.
So
I
gave
that
treatment
a
try
Так
что
я
попробовал
это
лечение.
And
strangely
enough
I
got
along
without
her
И,
как
ни
странно,
я
обошелся
без
нее.
Then
one
day
she
passed
me
right
by,
oh,
well
И
вот
однажды
она
прошла
мимо
меня.
I
guess
I'll
hang
my
tears
out
to
dry
Наверное,
я
развешу
свои
слезы,
чтобы
они
высохли.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sammy Cahn, Jule Styne
Attention! Feel free to leave feedback.