Lyrics and translation Sarah Vaughan - Hands Across The Table
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hands Across The Table
Руки через стол
Dinner
is
ended,
the
music
is
grand
Ужин
окончен,
музыка
прекрасна,
Softly
the
lantern's
gleam
Мягко
мерцает
свет
фонаря.
Isn't
it
splendid
to
sit
hand
in
hand
Разве
не
чудесно
сидеть,
держась
за
руки,
Silently
lost
in
a
dream?
Молча,
погруженной
в
мечты?
Hands
across
the
table
Руки
через
стол,
While
the
lights
are
low
Пока
горит
приглушенный
свет,
Though
you
hush
your
lips,
your
fingertips
Хоть
ты
и
молчишь,
твои
кончики
пальцев
Tell
me
all
I
want
to
know
Говорят
мне
всё,
что
я
хочу
знать.
Hands
across
the
table
Руки
через
стол,
Meet
so
tenderly
Соприкасаются
так
нежно,
And
they
say
in
their
little
way
И
они
говорят
по-своему,
That
you
belong
to
me
Что
ты
принадлежишь
мне.
Silence
is
golden,
so
do
not
reply
Молчание
— золото,
так
не
отвечай,
And
I
shall
understand
И
я
всё
пойму.
All
can
be
told
in
a
look
of
your
eye
Всё
можно
сказать
одним
взглядом
твоих
глаз
And
in
a
touch
of
your
hand
И
прикосновением
твоей
руки.
Hand
across
the
table
Рука
через
стол,
While
the
lights
are
low
Пока
горит
приглушенный
свет,
Though
you
hush
your
lips,
your
fingertips
Хоть
ты
и
молчишь,
твои
кончики
пальцев
Tell
me
all
I
want
to
know
Говорят
мне
всё,
что
я
хочу
знать.
Hands
across
the
table
Руки
через
стол,
Meet
so
tenderly
Соприкасаются
так
нежно,
And
they
say
in
their
little
way
И
они
говорят
по-своему,
That
you
belong
to
me
Что
ты
принадлежишь
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Parish Mitchell, Delettre Jean Alexandre
Attention! Feel free to leave feedback.