Lyrics and translation Sarah Vaughan - I Can't Give You Anything But Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Can't Give You Anything But Love
Я могу дать тебе только любовь
Gee,
but
it's
tough
to
be
broke,
kid.
Господи,
как
же
тяжело
быть
без
гроша,
милый.
It's
not
a
joke,
kid,
it's
a
curse.
Это
не
шутка,
милый,
это
проклятие.
My
luck
is
changing,
it's
gotten
from
Моя
удача
меняется,
она
стала
из
Simply
rotten
to
something
worse
Просто
ужасной
ещё
хуже.
Who
knows,
some
day
I
will
win
too.
Кто
знает,
когда-нибудь
я
тоже
выиграю.
I'll
begin
to
reach
my
prime.
Я
начну
достигать
своего
расцвета.
Now
though
I
see
what
our
end
is,
Сейчас,
хотя
я
вижу,
чем
все
закончится,
All
I
can
spend
is
just
my
time.
Все,
что
я
могу
потратить,
это
только
мое
время.
I
can't
give
you
anything
but
love,
baby.
Я
могу
дать
тебе
только
любовь,
малыш.
That's
the
only
thing
I've
plenty
of,
baby.
Это
единственное,
чего
у
меня
в
достатке,
малыш.
Dream
awhile,
scheme
awhile
Помечтай
немного,
построй
планы
немного,
We're
sure
to
find
Мы
обязательно
найдем
Happiness
and
I
guess
Счастье
и,
думаю,
All
those
things
you've
always
pined
for.
Все
то,
о
чем
ты
всегда
мечтал.
Gee
I'd
like
to
see
you
looking
swell,
baby.
Господи,
я
бы
хотела
видеть
тебя
шикарным,
малыш.
Diamond
bracelets
Woolworth
doesn't
sell,
baby.
С
бриллиантовыми
браслетами,
которые
не
продаются
в
Вулворте,
малыш.
Till
that
lucky
day
you
know
darned
well,
baby.
До
того
счастливого
дня,
ты,
конечно
же,
знаешь,
малыш,
I
can't
give
you
anything
but
love.
Я
могу
дать
тебе
только
любовь.
Rome
wasn't
built
in
a
day,
kid.
Рим
не
сразу
строился,
милый.
You
have
to
pay,
kid,
for
what
you
get.
Ты
должен
платить,
милый,
за
то,
что
получаешь.
But
I
am
willing
to
wait,
dear,
Но
я
готова
ждать,
дорогой,
Your
little
mate,
dear,
will
not
forget.
Твоя
маленькая
подружка,
дорогой,
не
забудет.
You
have
a
lifetime
before
you.
У
тебя
вся
жизнь
впереди.
I'll
adore
you,
come
what
may.
Я
буду
обожать
тебя,
что
бы
ни
случилось.
Please
don't
be
blue
for
the
present,
Пожалуйста,
не
грусти
о
настоящем,
When
it's
so
pleasant
to
hear
you
say
Когда
так
приятно
слышать,
как
ты
говоришь:
I
can't
give
you
anything
but
love,
baby.
Я
могу
дать
тебе
только
любовь,
малыш.
That's
the
only
thing
I've
plenty
of,
baby.
Это
единственное,
чего
у
меня
в
достатке,
малыш.
Dream
awhile,
scheme
awhile
Помечтай
немного,
построй
планы
немного,
We're
sure
to
find
Мы
обязательно
найдем
Happiness
and
I
guess
Счастье
и,
думаю,
All
those
things
you've
always
pined
for.
Все
то,
о
чем
ты
всегда
мечтал.
Gee
I'd
like
to
see
you
looking
swell,
baby.
Господи,
я
бы
хотела
видеть
тебя
шикарным,
малыш.
Diamond
bracelets
Woolworth
doesn't
sell,
baby.
С
бриллиантовыми
браслетами,
которые
не
продаются
в
Вулворте,
малыш.
Till
that
lucky
day
you
know
darned
well,
baby.
До
того
счастливого
дня,
ты,
конечно
же,
знаешь,
малыш,
I
can't
give
you
anything
but
love.
Я
могу
дать
тебе
только
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jimmy Mchugh, Dorothy Fields
Attention! Feel free to leave feedback.