Lyrics and translation Sarah Vaughan - I Let A Song Go Out Of My Heart - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Let A Song Go Out Of My Heart - Live
Я отпустила песню из своего сердца - Концертная запись
I
let
a
song
go
out
of
my
heart
Я
отпустила
песню
из
своего
сердца,
It
was
the
sweetest
melody
Это
была
самая
сладкая
мелодия.
I
know
I've
lost
Heaven
Я
знаю,
я
потеряла
рай,
'Cause
you
were
the
song
Ведь
ты
был
этой
песней.
Since
you
and
I
have
drifted
apart
С
тех
пор,
как
мы
расстались,
Life
doesn't
mean
a
thing
to
me
Жизнь
для
меня
ничего
не
значит.
Please
come
back,
sweet
music
Пожалуйста,
вернись,
милая
музыка,
I
know
I
was
wrong
Я
знаю,
я
была
неправа.
Am
I
too
late
to
make
amends?
Слишком
ли
поздно
всё
исправить?
You
know
that
we
were
Ты
знаешь,
что
мы
были
Meant
to
be
more
Созданы
быть
чем-то
большим,
Than
just
friends,
just
friends
Чем
просто
друзья,
просто
друзья.
I
let
a
song
go
out
of
my
heart
Я
отпустила
песню
из
своего
сердца,
Believe
me,
darlin',
when
I
say
Поверь
мне,
дорогой,
когда
я
говорю,
I
won't
know
sweet
music
Я
не
узнаю
сладкой
музыки,
Until
you
return
some
day
Пока
ты
не
вернёшься
однажды.
Am
I
too
late
to
make
amends?
Слишком
ли
поздно
всё
исправить?
You
know
that
we
were
Ты
знаешь,
что
мы
были
Meant
to
be
more
Созданы
быть
чем-то
большим,
Than
just
friends,
just
friends
Чем
просто
друзья,
просто
друзья.
I
let
a
song
go
out
of
my
heart
Я
отпустила
песню
из
своего
сердца,
Believe
me,
darlin',
when
I
say
Поверь
мне,
дорогой,
когда
я
говорю,
I
won't
know
sweet
music
Я
не
узнаю
сладкой
музыки,
Until
you
return
someday
Пока
ты
однажды
не
вернёшься.
I
won't
know
sweet
music
Я
не
узнаю
сладкой
музыки,
Until
you
return
someday
Пока
ты
однажды
не
вернёшься.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): I. MILLS, JOHN REDMOND, D. ELLINGTON, H. NEMO
Attention! Feel free to leave feedback.