Sarah Vaughan - Little Man - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sarah Vaughan - Little Man




Little Man
Маленький человечек
Evenin' breezes sighin', moon is in the sky
Вечерний бриз вздыхает, луна в небесах
Little man, it's time for bed
Маленький человечек, пора спать
Daddy's little hero is tired and wants to cry
Папин маленький герой устал и хочет плакать
Now come along and rest your weary head
Ну же, иди и положи свою усталую головушку
Little man, you're cryin'; I know why you're blue
Маленький человечек, ты плачешь; я знаю, почему ты грустишь
Someone took your kiddy-car away
Кто-то забрал твою детскую машинку
You better go to sleep now
Тебе лучше идти спать
Little man, you've had a busy day
Маленький человечек, у тебя был насыщенный день
Johnny won your marbles; tell you what we'll do
Джонни выиграл твои шарики; скажу тебе, что мы сделаем
Dad'll get you new ones right away
Папа купит тебе новые прямо сейчас
Better go to sleep now
Лучше иди спать
Little man, you've had a busy day
Маленький человечек, у тебя был насыщенный день
You've been playin' soldier; the battle has been won
Ты играл в солдата; битва выиграна
The enemy is out of sight
Враг скрылся из виду
Come along there, soldier, put away your gun
Иди сюда, солдат, убери свой пистолет
The war is over for tonight
Война окончена на сегодня
Time to stop your schemin'; time your day was through
Пора прекратить твои проделки; твой день закончен
Can't you hear the bugle softly say
Разве ты не слышишь, как горн тихо говорит
Time you should be dreamin'
Тебе пора видеть сны
Little man, you've had a busy day?
Маленький человечек, у тебя был насыщенный день?






Attention! Feel free to leave feedback.