Lyrics and translation Sarah Vaughan - Live For Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Live For Love
Жить ради любви
No,
no
one
lives
for
love
Нет,
никто
не
живёт
ради
любви.
How
can
we
go
on
Как
мы
можем
продолжать,
When
no
one
lives
for
love
Когда
никто
не
живёт
ради
любви?
And
though
we
see
the
world
is
falling
down
around
us
И
хотя
мы
видим,
как
мир
рушится
вокруг
нас,
Why
can't
we
see,
it's
you
and
me
Почему
мы
не
видим,
что
это
ты
и
я?
Alone,
is
the
sun
without
the
rain
to
carry
on
Одиноко,
как
солнце
без
дождя,
чтобы
продолжать
жить.
Is
the
heart
without
the
love
to
keep
it
warm
Как
сердце
без
любви,
чтобы
согревать
его.
Where
did
we
go
wrong,
where
did
we
go
wrong
Где
мы
ошиблись,
где
мы
ошиблись?
What
if
this
life
we
live,
is
a
chance
for
us
to
give
Что,
если
эта
жизнь,
которой
мы
живём,
- это
шанс
для
нас
дать?
What
if
dreams
were
made
to
show
the
way
Что,
если
мечты
были
созданы,
чтобы
показать
путь?
How
can
we
survive,
when
we
push
the
love
aside
Как
мы
можем
выжить,
когда
мы
отталкиваем
любовь?
Only
God
can
save
us
now
this
night
I
pray
Только
Бог
может
спасти
нас
сейчас,
этой
ночью
я
молюсь.
No
one
lives
for
love
Никто
не
живёт
ради
любви.
Someone
tell
me
why
Кто-нибудь,
скажите
мне,
почему?
No
one
lives
for
love
Никто
не
живёт
ради
любви.
We
must
realise,
that
no
one
lives
for
love
Мы
должны
осознать,
что
никто
не
живёт
ради
любви,
When
all
the
beauty
of
the
world
is
all
around
us
Когда
вся
красота
мира
вокруг
нас.
Why
can't
we
see
it's
you
and
me
Почему
мы
не
видим,
что
это
ты
и
я?
And
now,
as
your
soul
becomes
the
rain
that's
falling
down
И
теперь,
когда
твоя
душа
становится
дождём,
который
падает,
I
pray,
that
we,
we
can
learn
to
live
for
love
the
way
Я
молюсь,
чтобы
мы,
мы
могли
научиться
жить
ради
любви
так,
God
has
shown
us,
through
your
life
his,
love
will
find
a
way
Как
Бог
показал
нам,
через
твою
жизнь,
его
любовь
найдет
путь.
Through
your
life,
we've
all
learned
to
live
for,
love
Благодаря
твоей
жизни,
мы
все
научились
жить
ради
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carl Sigman, Paul Misraki
Attention! Feel free to leave feedback.