Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got
my
feet
on
the
road
just
to
see
you
Встал
на
дорогу,
чтобы
увидеть
тебя
In
my
hair
got
a
taste
of
the
dawn
В
моих
волосах
появился
вкус
рассвета
I
know
nothing
will
be
as
it
was
tomorrow
Я
знаю,
что
ничего
не
будет,
как
это
было
завтра
Tell
me,
when
will
I
hear
from
my
people?
Скажи
мне,
когда
я
получу
известие
от
моего
народа?
Tell
me,
when
will
I
hear
from
my
friends?
Скажи
мне,
когда
я
получу
известие
от
своих
друзей?
Bleeding
finally
down
in
my
heart
Кровотечение,
наконец,
в
моем
сердце
No
one
ever
can
treat
us
apart
Никто
никогда
не
может
относиться
к
нам
отдельно
Holding
on
to
a
teardrop
of
sun
in
the
mouth
of
the
night
Держась
за
слезу
солнца
во
рту
ночи
Any
day,
any
time,
any
hour
В
любой
день,
в
любое
время,
в
любой
час
You
can
feel
on
the
song
in
the
air
Вы
можете
почувствовать
песню
в
воздухе
I
know
nothing
will
be
as
it
was
tomorrow
Я
знаю,
что
ничего
не
будет,
как
это
было
завтра
Tell
me,
what
do
I
hear
from
my
people?
Скажи
мне,
что
я
слышу
от
своего
народа?
Tell
me,
what
do
I
hear
from
my
friends?
Скажи
мне,
что
я
слышу
от
своих
друзей?
Now
that
we've
got
our
feet
on
the
road
Теперь,
когда
мы
встали
на
дорогу
Now
that
we
have
a
taste
of
the
dawn
Теперь,
когда
у
нас
есть
вкус
рассвета
Holding
on
to
a
teardrop
of
sun
in
the
mouth
of
the
night
Держась
за
слезу
солнца
во
рту
ночи
Tell
me,
what
do
I
hear
from
my
people?
Скажи
мне,
что
я
слышу
от
своего
народа?
Tell
me,
what
do
I
hear
from
my
friends?
Скажи
мне,
что
я
слышу
от
своих
друзей?
Now
that
we've
got
our
feet
on
the
road
Теперь,
когда
мы
встали
на
дорогу
Now
that
we
have
a
taste
of
the
dawn
Теперь,
когда
у
нас
есть
вкус
рассвета
Holding
on
to
a
teardrop
of
sun
in
the
mouth
of
the
night
Держась
за
слезу
солнца
во
рту
ночи
Tell
me,
what
do
I
hear
from
my
people?
Скажи
мне,
что
я
слышу
от
своего
народа?
Tell
me,
what
do
I
hear
from
my
friends?
Скажи
мне,
что
я
слышу
от
своих
друзей?
Now
that
we've
got
our
feet
on
the
road
Теперь,
когда
мы
встали
на
дорогу
Now
that
we
have
a
taste
of
the
dawn
Теперь,
когда
у
нас
есть
вкус
рассвета
Holding
on
to
a
teardrop
of
sun
in
the
mouth
of
the
night
Держась
за
слезу
солнца
во
рту
ночи
Tell
me,
what
do
I
hear
from
my
people?
Скажи
мне,
что
я
слышу
от
своего
народа?
Tell
me,
what
do
I
hear
from
my
friends?
Скажи
мне,
что
я
слышу
от
своих
друзей?
Now
that
we've
got
our
feet
on
the
road
Теперь,
когда
мы
встали
на
дорогу
Now
that
we
have
a
taste
of
the
dawn
Теперь,
когда
у
нас
есть
вкус
рассвета
Holding
on
to
a
teardrop
of
sun
in
the
mouth
of
the
night
Держась
за
слезу
солнца
во
рту
ночи
Tell
me,
what
do
I
hear
from
my
people?
Скажи
мне,
что
я
слышу
от
своего
народа?
Tell
me,
what
do
I
hear
from
my
friends?
Скажи
мне,
что
я
слышу
от
своих
друзей?
Now
that
we've
got
our
feet
on
the
road
Теперь,
когда
мы
встали
на
дорогу
Now
that
we
have
a
taste
of
the
dawn
Теперь,
когда
у
нас
есть
вкус
рассвета
Holding
on
to
a
teardrop
of
sun
in
the
mouth
of
the
night
Держась
за
слезу
солнца
во
рту
ночи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Milton Silva Campos Do Nascimento, Rene Vincent
Attention! Feel free to leave feedback.