Lyrics and translation Sarah Vaughan - One Mint Julip
One
early
morning
as
I
was
walking
Однажды
ранним
утром
когда
я
гулял
I
met
a
woman,
we
started
talking
Я
встретил
женщину,
мы
начали
разговаривать.
I
took
her
home
to
get
a
few
nips
Я
отвез
ее
домой,
чтобы
сделать
несколько
глотков.
But
all
I
had
was
a
mint
julep
Но
все
что
у
меня
было
это
мятный
джулеп
I
don't
remember
just
how
I
started
Я
не
помню,
как
я
начал.
I
only
know
that
we
should
have
parted
Я
знаю
только,
что
нам
следовало
расстаться.
I
stole
a
kiss
and
then
another
Я
украл
поцелуй,
а
потом
еще
один.
I
didn't
mean
to
take
it
further
Я
не
хотел
заходить
дальше.
One
mint
julep
was
the
cause
of
it
all
Причиной
всему
был
мятный
джулеп.
The
lights
were
burning
low,
there
in
the
parlor
Свет
в
гостиной
горел
тускло.
When
through
the
kitchen
door
up
popped
her
father
Когда
в
дверях
кухни
появился
ее
отец
He
said,
"I
saw
you
when
you
kissed
my
daughter
Он
сказал:
"Я
видел
тебя,
когда
ты
целовал
мою
дочь.
Better
wed
her
right
now,
or
face
a
slaughter"
Лучше
жениться
на
ней
прямо
сейчас,
или
пойти
на
бойню.
I
didn't
know
just
what
I
was
doing,
I
had
to
marry
or
face
ruin
Я
не
знала,
что
делаю,
я
должна
была
выйти
замуж
или
погибнуть.
A
mint
julep,
a
mint
julep
Мятный
джулеп,
мятный
джулеп
A
mint
julep,
a
mint
julep
Мятный
джулеп,
мятный
джулеп
One
mint
julep
was
the
cause
of
it
all
Причиной
всему
был
мятный
джулеп.
Now,
I
don't
want
to
bore
you
with
my
troubles
Я
не
хочу
утомлять
тебя
своими
проблемами.
But
from
now
on
I'll
be
thinking
double
Но
с
этого
момента
я
буду
думать
дважды.
I'm
through
with
flirting
and
drinking
whiskey
Хватит
флиртовать
и
пить
виски.
I
got
six
extra
children
from
a-getting
frisky
У
меня
шестеро
лишних
детей
от
"резвости".
A
mint
julep,
a
mint
julep
Мятный
джулеп,
мятный
джулеп
A
mint
julep,
a
mint
julep
Мятный
джулеп,
мятный
джулеп
One
mint
julep
was
the
cause
of
it
all
Причиной
всему
был
мятный
джулеп.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rudolph Toombs
Attention! Feel free to leave feedback.