Lyrics and translation Sarah Vaughan - Our Very Own
We
don't
live
on
easy
street,
but
it's
home
Мы
живем
не
на
Изи-стрит,
но
это
наш
дом
Looking
out
on
the
open
road,
where
you'll
go
it
alone
Смотрю
на
открытую
дорогу,
по
которой
ты
пойдешь
один.
To
the
last
of
our
simple
days,
we'll
wave
good-bye
До
конца
наших
простых
дней
мы
будем
махать
друг
другу
на
прощание
Down
this
road
we're
grown
На
этом
пути
мы
выросли
It's
Our
Very
Own
Это
наше
Собственное
This
is
not
a
one-horse
town,
we're
not
alone
Это
не
город
с
одной
лошадью,
мы
не
одиноки
It's
somewhere
off
the
beaten
track,
we're
loyal
to
the
bone
Это
где-то
в
глуши,
мы
преданы
до
мозга
костей
Everybody's
got
their
place,
and
got
their
role
to
play
У
каждого
есть
свое
место
и
своя
роль,
которую
он
должен
сыграть
We
should
never
change
our
rules
Мы
никогда
не
должны
менять
наши
правила
'Cause
it's
our
very
own
Потому
что
это
наше
собственное
Youth
is
but
a
breath
in
time
Молодость
- это
всего
лишь
глоток
времени
A
cruise
around
the
square
Прогулка
по
площади
You
swore
you'd
never
be
your
folks
Ты
поклялся,
что
никогда
не
станешь
своим
родным
And
suddenly
you're
there
И
вдруг
ты
оказываешься
там
You
think
you'll
choose
a
different
road
Ты
думаешь,
что
выберешь
другой
путь
Than
the
one
that
you've
been
shown
Чем
тот,
который
вам
показали
But
in
the
end
we're
in
the
square
Но
в
конце
концов
мы
на
площади
And
it's
our
very
own
И
это
наше
собственное
We
don't
live
on
easy
street,
but
it's
home
Мы
живем
не
на
Изи-стрит,
но
это
наш
дом
Looking
out
on
the
open
road,
where
you'll
go
it
alone
Смотрю
на
открытую
дорогу,
по
которой
ты
пойдешь
один.
To
the
last
of
our
simple
days,
we'll
wave
goodbye
До
последнего
из
наших
простых
дней
мы
будем
махать
на
прощание
Down
this
road
we've
grown
На
этом
пути
мы
выросли
It's
Our
Very
Own
Это
наше
Собственное
Come
December
Наступит
декабрь
Come
what
may
Будь
что
будет
We'll
recall
our
simple
days
Мы
вспомним
наши
простые
дни
And
we'll
always
know
И
мы
всегда
будем
знать
They
were
our
very
own
Они
были
нашими
самыми
родными
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victor Young, Jack Elliott
Attention! Feel free to leave feedback.