Lyrics and translation Sarah Vaughan - Poor Butterfly
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poor Butterfly
Бедная бабочка
There's
a
story
told
of
a
little
Japanese.
Рассказывают
историю
об
одной
маленькой
японке,
Sitting
demurely
'neath
the
cherry
blossom
trees.
Скромно
сидящей
под
цветущей
сакурой.
Miss
Butterfly's
her
name.
Мисс
Баттерфляй
— её
имя.
A
sweet
little
innocent
child
was
she
Милым
и
невинным
ребенком
была
она,
'Till
a
fine
young
American
from
the
sea
Пока
красивый
молодой
американец
с
моря
To
her
garden
came.
В
её
сад
не
пришел.
They
met
'neath
the
cherry
blossoms
everyday.
Они
встречались
под
цветущей
сакурой
каждый
день.
And
he
taught
her
how
to
love
the
American
way.
И
он
учил
её
любить
по-американски.
To
love
with
her
soul
t'was
easy
to
learn.
Любить
всей
душой
— это
было
легко.
Then
he
sailed
away
with
a
promise
to
return.
Потом
он
уплыл,
пообещав
вернуться.
Poor
butterfly
Бедная
бабочка
'Neath
the
blossoms
waiting.
Под
цветущими
деревьями
ждёт.
Poor
Butterfly
Бедная
бабочка,
For
she
loved
him
so.
Ведь
она
так
любила
его.
The
moments
pass
into
hours.
Мгновения
превращаются
в
часы.
The
hours
pass
into
years.
Часы
превращаются
в
года.
And
as
she
smiles
through
her
tears,
И,
улыбаясь
сквозь
слезы,
She
murmurs
low:
Она
тихо
шепчет:
The
moon
and
I
know
that
he'll
be
faithful
Луна
и
я
знаем,
что
он
будет
верен,
I'm
sure
he'll
come
to
me
by
and
by.
Я
уверена,
он
скоро
придет
ко
мне.
But
if
he
won't
come
back
then
I'll
never
sigh
or
cry,
Но
если
он
не
вернется,
я
не
буду
ни
вздыхать,
ни
плакать,
I
just
must
die.
Я
просто
должна
умереть.
Poor
butterfly.
Бедная
бабочка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Golden, Raymond Hubbell
Attention! Feel free to leave feedback.