Lyrics and translation Sarah Vaughan - Prelude to a Kiss
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prelude to a Kiss
Прелюдия к поцелую
If
you
hear
Если
ты
услышишь
A
song
in
blue
Песня
в
голубых
тонах
Like
a
flower
crying
Как
цветок,
плачущий
That
was
my
heart
serenading
you
Это
мое
сердце
пело
тебе
серенаду
My
prelude
to
a
kiss
Моя
прелюдия
к
поцелую
If
you
hear
a
song
that
grows
Если
ты
услышишь
песню,
которая
растет
From
my
tender
sentimental
woes
От
моих
нежных
сентиментальных
горестей
That
was
my
heart
trying
to
compose
Это
было
мое
сердце,
пытающееся
успокоиться.
A
prelude
to
a
kiss
Прелюдия
к
поцелую
Though
it's
just
a
simple
melody
Хотя
это
всего
лишь
простая
мелодия
With
nothing
fancy
В
ней
нет
ничего
необычного
Nothing
much
Ничего
особенного
You
could
turn
it
to
a
symphony
Ты
мог
бы
превратить
это
в
симфонию
A
shubert
tune
with
a
gershwin
touch
Мелодия
Шуберта
с
нотками
Гершвина
Oh
how
my
love
song
gently
cries
О,
как
нежно
звучит
моя
песня
о
любви
For
the
tenderness
within
your
eyes
Из-за
нежности
в
твоих
глазах
My
love
is
a
prelude
that
never
dies
Моя
любовь
- это
прелюдия,
которая
никогда
не
умрет
A
prelude
to
a
kiss
Прелюдия
к
поцелую
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ELLINGTON EDWARD KENNEDY, GORDON IRVING, MILLS IRVING
Attention! Feel free to leave feedback.