Sarah Vaughan - Solitude (1991 Digital Remaster) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sarah Vaughan - Solitude (1991 Digital Remaster)




Solitude (1991 Digital Remaster)
Одиночество (1991 Цифровой ремастеринг)
In my solitude
В моем одиночестве
You haunt me
Ты преследуешь меня
With dreadful ease
С ужасающей легкостью
Of days gone by
Дней минувших
In my solitude
В моем одиночестве
You taunt me
Ты мучаешь меня
With memories
Воспоминаниями
That never die
Которые никогда не умрут
I sit in my chair
Я сижу в своем кресле
And filled with despair
И полна отчаяния
There′s no one could be so sad
Нет никого, кто был бы так печален
With gloom everywhere
С тоской повсюду
I sit and I stare
Я сижу и смотрю в пустоту
I know that I'll soon go mad
Я знаю, что скоро сойду с ума
In my solitude
В моем одиночестве
I′m afraid
Мне страшно
Dear Lord above
Господи,
Send back my love
Верни мою любовь
I sit in my chair
Я сижу в своем кресле
And filled with despair
И полна отчаяния
There's no one could be so sad
Нет никого, кто был бы так печален
With gloom everywhere
С тоской повсюду
I sit and I stare
Я сижу и смотрю в пустоту
I know that I'll soon go mad
Я знаю, что скоро сойду с ума
In my solitude
В моем одиночестве
I′m afraid
Мне страшно
Dear Lord above
Господи,
Send me back my love
Верни мне мою любовь





Writer(s): Duke Ellington, Irving Mills, Edgar Delange


Attention! Feel free to leave feedback.