Lyrics and translation Sarah Vaughan - Someone to Light Up My Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Someone to Light Up My Life
Кто-то, чтобы осветить мою жизнь
Go
on
your
way
with
a
cloudless
blue
sky
above
Иди
своей
дорогой,
под
безоблачным
голубым
небом
May
all
your
days
be
a
wonderful
song
of
love
Пусть
все
твои
дни
будут
прекрасной
песней
любви
Open
your
arms
and
sing
of
all
the
hidden
hopes
you′re
ever
treasured
Раскрой
свои
объятия
и
пой
о
всех
скрытых
надеждах,
которые
ты
когда-либо
лелеял
And
live
out
your
life
in
peace
И
проживи
свою
жизнь
в
мире
Where
shall
I
look
for
the
love
to
replace
you?
Где
же
мне
искать
любовь,
которая
заменит
тебя?
Someone
to
light
up
my
life
Кого-то,
чтобы
осветить
мою
жизнь
Someone
with
strange
little
ways
Кого-то
со
странными
маленькими
привычками
Eyes
like
a
blue
autumn
haze
С
глазами,
как
голубая
осенняя
дымка
Someone
with
your
laughing
style
Кого-то
с
твоей
смеющейся
манерой
And
a
smile
that
I
know
will
keep
hauting
me
endlessly
И
улыбкой,
которая,
я
знаю,
будет
преследовать
меня
бесконечно
Sometimes
in
stars
or
the
swift
flight
of
sea-birds
Иногда
в
звездах
или
стремительном
полете
морских
птиц
I
catch
a
moment
of
you
Я
ловлю
мгновение
тебя
That's
why
I
walk
all
alone
Вот
почему
я
брожу
в
одиночестве
Searching
for
something
unknown
Ищу
чего-то
неизвестного
Searching
for
something
or
someone
to
light
up
my
life
Ищу
чего-то
или
кого-то,
чтобы
осветить
мою
жизнь
That′s
why
I
walk
all
alone
Вот
почему
я
брожу
в
одиночестве
Searching
for
something
unknown
Ищу
чего-то
неизвестного
Searching
for
something
or
someone
to
light
up
my
life
Ищу
чего-то
или
кого-то,
чтобы
осветить
мою
жизнь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vinicius De Moraes, Antonio Carlos Jobim, English Gene Lees
Attention! Feel free to leave feedback.