Sarah Vaughan - The Best Is Yet to Come (first version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sarah Vaughan - The Best Is Yet to Come (first version)




The Best Is Yet to Come (first version)
Лучшее еще впереди (первая версия)
Out of the tree of life I just picked me a plum
Из древа жизни я только что сорвала сливу,
You came along and everything's startin' to hum
Ты появился, и всё вокруг начало звенеть.
Still, it's a real good bet, the best is yet to come
И всё же, держу пари, лучшее еще впереди.
Best is yet to come and babe, won't that be fine?
Лучшее еще впереди, милый, разве это не прекрасно?
You think you've seen the sun, but you ain't seen it shine
Ты думаешь, что видел солнце, но ты не видел, как оно сияет.
Wait till the warm-up's underway
Подожди, пока разминка не закончится,
Wait till our lips have met
Подожди, пока наши губы не встретятся,
And wait till you see that sunshine day
И подожди, пока не увидишь этот солнечный день.
You ain't seen nothin' yet
Ты еще ничего не видел.
The best is yet to come and babe, won't it be fine?
Лучшее еще впереди, милый, разве это не прекрасно?
Best is yet to come, come the day you're mine
Лучшее еще впереди, в тот день, когда ты станешь моим.
Come the day you're mine
В тот день, когда ты станешь моим,
I'm gonna teach you to fly
Я научу тебя летать.
We've only tasted the wine
Мы только попробовали вино,
We're gonna drain the cup dry
Мы осушим чашу до дна.
Wait till your charms are right for these arms to surround
Подожди, пока твои чары не станут подходящими для моих объятий.
You think you've flown before, but baby, you ain't left the ground
Ты думаешь, что летал раньше, но, милый, ты не отрывался от земли.
Wait till you're locked in my embrace
Подожди, пока не окажешься в моих объятиях,
Wait till I draw you near
Подожди, пока я не притяну тебя к себе,
Wait till you see that sunshine place
Подожди, пока не увидишь это солнечное место.
Ain't nothin' like it here
Здесь нет ничего подобного.
The best is yet to come and babe, won't it be fine?
Лучшее еще впереди, милый, разве это не прекрасно?
The best is yet to come, come the day you're mine
Лучшее еще впереди, в тот день, когда ты станешь моим.
Come the day you're mine
В тот день, когда ты станешь моим,
And you're gonna be mine
И ты станешь моим.






Attention! Feel free to leave feedback.