Sarah Vaughan - The Nearness of You - alternate take - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sarah Vaughan - The Nearness of You - alternate take




Why do I just wither and forget all resistance
Почему я просто увядаю и забываю всякое сопротивление
When you and your magic pass by
Когда ты со своей магией проходишь мимо ...
My hearts in a dither dear
Мои сердца в смятении дорогая
When you're at a distance
Когда ты на расстоянии.
But when you are near, oh my
Но когда ты рядом, О боже
Its not the pale moon that excites me
Не бледная луна волнует меня,
That thrills and delights me,
волнует и восхищает.
Oh no
О нет
Its just the nearness of you
Это просто близость к тебе
It isn't your sweet conversation
Это не твоя милая беседа.
That brings this sensation,
Что приносит это ощущение,
Oh no
О нет
Its just the nearness of you
Это просто близость к тебе
When you're in my arms
Когда ты в моих объятиях.
And I feel you so close to me
И я чувствую, что ты так близко ко мне.
All my wildest dreams
Все мои самые смелые мечты
Came true
Сбылось
I need no soft lights to enchant me
Мне не нужны мягкие огни, чтобы очаровать меня.
If you'll only grant me
Если ты только дашь мне ...
The right
Право
To hold you ever so tight
Обнимать тебя так крепко ...
And to feel in the night
И чувствовать в ночи.
The nearness of you.
Близость к тебе.





Writer(s): Hoagy Carmichael, Ned Washington


Attention! Feel free to leave feedback.