Lyrics and translation Sarah Vaughan - The Nearness of You
Why
do
I
just
wither
and
forget
all
resistance
Почему
я
просто
увядаю
и
забываю
все
сопротивление?
When
you
and
your
magic
pass
by?
Когда
ты
и
твоя
магия
проходят
мимо?
My
heart's
in
a
dither
dear
Мое
сердце
в
смятении,
дорогая.
When
you're
at
a
distance
Когда
ты
на
расстоянии
...
But
when
you
are
near,
oh
my
Но
когда
ты
рядом,
О
боже!
It's
not
the
pale
moon
that
excites
me
Это
не
бледная
луна,
That
thrills
and
delights
me
которая
меня
волнует
и
восхищает.
Oh
no,
it's
just
the
nearness
of
you
О,
нет,
это
просто
твоя
близость.
It
isn't
your
sweet
conversation
Это
не
твой
сладкий
разговор.
That
brings
this
sensation
Это
приносит
ощущение.
Oh
no,
it's
just
the
nearness
of
you
О,
нет,
это
просто
твоя
близость.
When
you're
in
my
arms
Когда
ты
в
моих
объятиях.
And
I
feel
you
so
close
to
me
И
я
чувствую,
что
ты
так
близко
ко
мне.
All
my
wildest
dreams
come
true
Все
мои
самые
смелые
мечты
сбываются.
I
need
no
soft
lights
to
enchant
me
Мне
не
нужны
мягкие
огни,
чтобы
очаровать
меня.
If
you'll
only
grant
me
the
right
Если
ты
только
дашь
мне
право
...
To
hold
you
ever
so
tight
Обнимать
тебя
так
крепко
...
And
to
feel
in
the
night
И
чувствовать
в
ночи.
The
nearness
of
you
Близость
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sabrina Washington
Attention! Feel free to leave feedback.