Lyrics and translation Sarah Vaughan - They All Laughed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They All Laughed
Они все смеялись
The
odds
were
a
hundred
to
one
against
me
Шансы
были
сто
к
одному
против
меня
The
world
thought
the
heights
were
too
high
to
climb
Мир
думал,
что
вершины
слишком
высоки,
чтобы
их
покорить
But
people
from
Missouri
never
incensed
me
Но
люди
из
Миссури
никогда
меня
не
злили
Oh,
I
wasn't
a
bit
concerned,
for
from
history
I
have
learned
О,
я
ни
капли
не
волновалась,
ведь
из
истории
я
узнала,
How
many,
many
times
the
worm
had
turned
Сколько,
сколько
раз
червь
одерживал
верх
They
all
laughed
at
Christopher
Columbus
Они
все
смеялись
над
Христофором
Колумбом,
When
he
said
the
world
was
round
Когда
он
сказал,
что
мир
круглый
They
all
laughed
when
Edison
recorded
sound
Они
все
смеялись,
когда
Эдисон
записал
звук
They
all
laughed
at
Wilbur
and
his
brother
Они
все
смеялись
над
Уилбуром
и
его
братом,
When
they
said
that
man
could
fly
Когда
они
сказали,
что
человек
может
летать
They
told
Marconi,
wireless
was
a
phony
Они
говорили
Маркони,
что
беспроводная
связь
— это
обман,
It's
the
same
old
cry
Это
тот
же
старый
крик
They
laughed
at
me
wanting
you
Они
смеялись
надо
мной,
что
я
хочу
быть
с
тобой,
Said
I
was
reaching
for
the
moon
Говорили,
что
я
хватаю
луну
с
неба
But
oh
oh
oh,
you
came
through
Но
о,
о,
о,
ты
оправдал
мои
ожидания
Now
they'll
have
to
change
their
tune
Теперь
им
придётся
сменить
свою
мелодию
They
all
said
we
never
could
be
happy
Они
все
говорили,
что
мы
никогда
не
сможем
быть
счастливы,
They
laughed
at
us
and
how
Они
смеялись
над
нами
и
как,
But
ho,
ho,
ho,
who's
got
the
last
laugh?
Но
хо,
хо,
хо,
у
кого
теперь
последнее
слово?
Hee,
hee,
hee,
hee,
let's
at
the
past
laugh
Хи,
хи,
хи,
хи,
давайте
посмеёмся
над
прошлым
Ha,
ha,
ha,
who's
got
the
last
laugh
now?
Ха,
ха,
ха,
у
кого
теперь
последнее
слово?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gershwin George, Gershwin Ira
Attention! Feel free to leave feedback.