Sarah Vaughan - Vanity - translation of the lyrics into Russian

Vanity - Sarah Vaughantranslation in Russian




Vanity
Тщеславие
They call it vanity
Они называют это тщеславием
Because I'd rather be all by myself
Потому что я предпочел бы быть один
Instead of laughing with the crowd
Вместо того, чтобы смеяться с толпой
If I don't care to be part of their gaiety
Если я не хочу быть частью их веселья
They often say to me, "Don't be so proud"
Мне часто говорят: Не будь таким гордым.
But how are they to know
Но откуда им знать
I'm looking high and low
Я смотрю высоко и низко
For love that used to be my own?
За любовь, которая раньше была моей
I never even glance
я даже не смотрю
When offered new romance
Когда мне предлагают новый роман
I can't because I'm yours alone
Я не могу, потому что я твой один
'Til you forgive again
Пока ты снова не простишь
I'll never live again
Я больше никогда не буду жить
So will it be as long as we are far apart
Так будет, пока мы далеко друг от друга
It may be vanity to think you'll come to me
Может быть тщеславием думать, что ты придешь ко мне
But is it vanity to hide a broken heart?
Но тщеславие скрывать разбитое сердце
'Til you forgive again
Пока ты снова не простишь
Well, I'll never live again
Я больше никогда не буду жить
So will it be as long as we are far apart
Так будет, пока мы далеко друг от друга
It may be vanity to think you'll come to me
Может быть тщеславием думать, что ты придешь ко мне
Is it vanity to hide a broken heart?
Но тщеславие скрывать разбитое сердце





Writer(s): Guy Wood, Jack Manus, Bernard Bierman


Attention! Feel free to leave feedback.