Lyrics and translation Sarah - Drifte davon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drifte davon
Уплываю прочь
Ich
wache
auf,
spür'
Sonnenstrahlen
im
Gesicht
Просыпаюсь,
чувствую
солнечные
лучи
на
лице
Ein
unbekanntes
Gefühl,
so
viel
Wärme
und
Licht
Незнакомое
чувство,
столько
тепла
и
света
In
den
letzten
Wochen
nur
Regen
und
Sturm
В
последние
недели
лишь
дождь
и
шторм
Warst
mein
Fels
in
der
Brandung,
mein
leuchtender
Turm
Ты
был
моей
скалой
в
бушующем
море,
моим
сияющим
маяком
Ich
drifte
davon,
lass'
mich
vom
Salzwasser
tragen
Я
уплываю
прочь,
позволяю
соленой
воде
нести
меня
Jede
Welle
entfernt
mich
noch
weiter
von
dir
Каждая
волна
уносит
меня
все
дальше
от
тебя
Ich
schlag'
ein
neues
Kapitel
auf
Я
открываю
новую
главу
Zum
ersten
Mal
bin
ich
völlig
bei
mir
Впервые
я
полностью
принадлежу
себе
Schlag'
ein
neues
Kapitel
auf
Открываю
новую
главу
Zum
ersten
Mal
wünsch'
ich
mir
du
wärst
nicht
hier
Впервые
я
желаю,
чтобы
тебя
здесь
не
было
Hier,
hier,
hier,
hier
Здесь,
здесь,
здесь,
здесь
Hier,
hier,
hier
(hier)
Здесь,
здесь,
здесь
(здесь)
Ich
atme
auf,
leb'
wieder
Stück
für
Stück
Я
вздыхаю
свободно,
оживаю
по
кусочкам
Seh'
dich
nur
noch
von
weitem,
schau'
gerne
zurück
Вижу
тебя
лишь
издали,
с
радостью
оглядываюсь
назад
Es
wird
immer
was
bleiben,
das
uns
noch
vereint
Что-то
всегда
будет
оставаться
между
нами
Doch
schreib'
meine
Geschichte
von
jetzt
an
allein
Но
отныне
я
пишу
свою
историю
сама
Ich
drifte
davon,
lass'
mich
vom
Salzwasser
tragen
Я
уплываю
прочь,
позволяю
соленой
воде
нести
меня
Jede
Welle
entfernt
mich
noch
weiter
von
dir
Каждая
волна
уносит
меня
все
дальше
от
тебя
Ich
schlag'
ein
neues
Kapitel
auf
Я
открываю
новую
главу
Zum
ersten
Mal
bin
ich
völlig
bei
mir
Впервые
я
полностью
принадлежу
себе
Schlag'
ein
neues
Kapitel
auf
Открываю
новую
главу
Zum
ersten
Mal
wünsch'
ich
mir
du
wärst
nicht
hier
Впервые
я
желаю,
чтобы
тебя
здесь
не
было
Hier,
hier,
hier,
hier
Здесь,
здесь,
здесь,
здесь
Hier,
hier,
hier
(hier)
Здесь,
здесь,
здесь
(здесь)
Ich
wünsch'
mir
du
wärst
nicht
hier,
oh
Я
желаю,
чтобы
тебя
здесь
не
было,
о
Hier,
hier,
hier
(hier)
Здесь,
здесь,
здесь
(здесь)
Ich
drifte
davon,
lass'
mich
vom
Salzwasser
tragen
Я
уплываю
прочь,
позволяю
соленой
воде
нести
меня
Jede
Welle
entfernt
mich
noch
weiter
von
dir
Каждая
волна
уносит
меня
все
дальше
от
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): lea marie becker, johannes jo hofmann
Attention! Feel free to leave feedback.