Lyrics and translation Saratoga - Con Mano Izquierda
Con Mano Izquierda
С левой руки
De
vuelta
a
casa
Вернувшись
домой
Esta
vez
no
resultó
На
этот
раз
не
получилось
Vimos
romper
las
cadenas
Мы
видели,
как
рушатся
цепи
Hoy
el
verdugo
se
tragó
su
vocación
Сегодня
палач
проглотил
свое
призвание
La
muerte
estuvo
muy
cerca
Смерть
была
очень
близка
Quiso
gritar
(y
fracasó)
Он
хотел
закричать
(и
ему
это
не
удалось)
La
realidad
lo
sentenció
Реальность
вынесла
ему
приговор
Rabia
y
dolor
en
su
corazón
Ярость
и
боль
в
его
сердце
Un
crimen
que
(no
cometió)
Преступление,
которого
он
(не
совершал)
Cinco
años
en
(el
corredor)
Пять
лет
в
(камере
смертников)
Casi
al
final
Почти
в
самом
конце
Pudo
respirar
Он
смог
вздохнуть
Él
es
hispano,
si
eres
negro
aún
peor
Он
испанец,
а
если
ты
черный,
то
еще
хуже
Tu
vida
es
su
recompensa
Твоя
жизнь
— их
награда
Como
las
hienas
en
la
Roma
de
Nerón
Как
гиены
в
Риме
Нерона
Quien
va
a
morir
os
desprecia
Тот,
кому
суждено
умереть,
презирает
вас
Segunda
vez
(vuelta
a
empezar)
Второй
раз
(все
сначала)
Alguien
compró
(su
salvación)
Кто-то
купил
(его
спасение)
No
hay
show
mejor
Нет
лучшего
шоу
En
televisión
По
телевидению
Hay
que
buscar
(encontrarán)
Нужно
искать
(и
найдут)
A
quien
culpar
(y
asesinar)
Кого
обвинить
(и
убить)
Les
dio
poder
Им
дала
власть
Esta
sociedad
Это
общество
Enseña
tu
orgullo,
solo
no
estás
Покажи
свою
гордость,
ты
не
один
Vamos
a
más,
no
hay
que
callar
Мы
идем
к
большему,
не
молчи
Con
mano
izquierda
С
левой
руки
Lo
nuestro
es
luchar
Наша
борьба
Enseña
tu
orgullo,
solo
no
estás
Покажи
свою
гордость,
ты
не
один
Vamos
a
más,
no
hay
que
callar
Мы
идем
к
большему,
не
молчи
Con
mano
izquierda
С
левой
руки
Lo
nuestro
es
luchar
Наша
борьба
Enseña
tu
orgullo,
solo
no
estás
Покажи
свою
гордость,
ты
не
один
Vamos
a
más,
no
hay
que
callar
Мы
идем
к
большему,
не
молчи
Con
mano
izquierda
С
левой
руки
Lo
nuestro
es
luchar,
no
Наша
борьба,
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeronimo Ramiro Sanchez
Attention! Feel free to leave feedback.