Saratoga - El Ciprés Solitario - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Saratoga - El Ciprés Solitario




El Ciprés Solitario
Одинокий кипарис
La niebla oculta aquel lugar, difícil de encontrar
Туман скрывает то место, трудно найти
Aún más difícil es llegar y regresar
Еще труднее добраться и вернуться
La tragedia que ocurrió, allí pasó
Там произошла трагедия
Cuentan que él sigue allí
Говорят, что он все еще там
Y volverá, volverá
И вернется, вернется
Ella era algo irreal, jamás vio nada igual
Она была чем-то нереальным, я никогда не видел ничего подобного
Los atraía hacia sí, como un imán
Она притянула меня к себе, как магнит
Su belleza lo hechizó, lo enamoró
Ее красота заворожила меня, влюбила меня
Disfrutaron de su amor sin respirar
Мы наслаждались своей любовью, не дыша
Bajo el árbol que les dio felicidad
Под деревом, которое дало нам счастье
Pero había alguien más
Но был еще кто-то
El mismo hijo del señor, dueño de toda la ciudad
Тот самый сын лорда, владелец всего города
La deseaba para él y no lo pudo soportar
Он желал ее для себя и не мог этого вынести
No la tendrá, es para
Она не достанется ему, она моя
Un viejo ciprés en la inmensidad
Старый кипарис в безбрежности
Da sombra a una cruz con una inscripción
Отбрасывает тень на крест с надписью
Prometo volver, y allí donde estés, yo me vengaré
Я обещаю вернуться, и где бы ты ни был, я отомщу
Un viejo ciprés en la inmensidad
Старый кипарис в безбрежности
Da sombra a una cruz con una inscripción
Отбрасывает тень на крест с надписью
Prometo volver, y allí donde estés, yo me vengaré
Я обещаю вернуться, и где бы ты ни был, я отомщу
Fueron seis semanas sin volverla a ver
Прошло шесть недель, как я ее не видел
Nadie sabe qué pudo pasar
Никто не знает, что могло произойти
Un día por fin ella le escribió
Однажды она наконец написала мне
Le esperaba en su nido de amor
Она ждала меня в нашем гнездышке любви
Sin pensarlo fue hasta allí, y al fin llegó
Не задумываясь, я отправился туда и, наконец, прибыл
Por la niebla no la vio y la llamó
Из-за тумана я ее не увидел и позвал
Una espada apareció, le atravesó
Появился меч, пронзил меня
Le partió el corazón
Разбил мне сердце
Un viejo ciprés en la inmensidad
Старый кипарис в безбрежности
Da sombra a una cruz con una inscripción
Отбрасывает тень на крест с надписью
Prometo volver, y allí donde estés, yo me vengaré
Я обещаю вернуться, и где бы ты ни был, я отомщу
Un viejo ciprés en la inmensidad
Старый кипарис в безбрежности
Da sombra a una cruz con una inscripción
Отбрасывает тень на крест с надписью
Prometo volver, y allí donde estés, yo me vengaré
Я обещаю вернуться, и где бы ты ни был, я отомщу
Un viejo ciprés en la inmensidad
Старый кипарис в безбрежности
Da sombra a una cruz con una inscripción
Отбрасывает тень на крест с надписью
Prometo volver, y allí donde estés, yo me vengaré
Я обещаю вернуться, и где бы ты ни был, я отомщу
Un viejo ciprés en la inmensidad
Старый кипарис в безбрежности
Da sombra a una cruz con una inscripción
Отбрасывает тень на крест с надписью
Prometo volver, y allí donde estés, yo me vengaré
Я обещаю вернуться, и где бы ты ни был, я отомщу





Writer(s): Jeronimo Ramiro Sanchez


Attention! Feel free to leave feedback.