Lyrics and translation Saratoga - El Vals de la Rosa Herida
El Vals de la Rosa Herida
Вальс раненой розы
Él,
víctima
de
sus
bajas
pasiones,
y
ahora
que...
Я,
жертва
своих
низменных
страстей,
и
теперь...
Él,
fiel
coleccionista
de
adicciones,
y
ahora
que...
Я,
преданный
коллекционер
зависимостей,
и
теперь...
Y
ella
sintiéndose
culpable,
А
ты
чувствуешь
себя
виноватой,
Tratando
de
sobrevivir,
Пытаешься
выжить,
Y
su
sonrisa
que
no
falte,
И
твоя
улыбка
не
должна
исчезать,
Su
belleza
sigue
ahí,
no
se
marchitó,
Твоя
красота
все
еще
здесь,
она
не
увяла,
Él
siente
llegar,
¿niña
donde
estás?
Я
чувствую,
как
приближаюсь,
девочка,
где
ты?
Baila
este
último
vals
y
todo
acabará,
Станцуй
этот
последний
вальс,
и
все
закончится,
Otra
rosa
herida
morirá.
Еще
одна
раненая
роза
умрет.
Gira,
imagina
que
está,
Крутись,
представь,
что
ты,
En
medio
de
un
salón,
В
центре
танцевального
зала,
Y
oye
aplaudir
su
exhibición.
И
слышишь
аплодисменты
за
свое
выступление.
Siempre
le
fue
fiel,
Я
всегда
был
верен
тебе,
Aunque
el
pensamiento
la
traicione
Хотя
мысли
иногда
предают
меня
Sólo
alguna
y
otra
vez.
Только
изредка.
Él
va
hacer
que
no,
Я
сделаю
вид,
что
нет,
Como
macho
alfa
sus
deseos
fueron
ley.
Как
альфа-самец,
мои
желания
были
законом.
Y
ella
sintiéndose
culpable
А
ты
чувствуешь
себя
виноватой,
Tratando
de
sobrevivir
Пытаешься
выжить,
Y
su
sonrisa
que
no
falte
И
твоя
улыбка
не
должна
исчезать,
Su
belleza
sigue
ahí
Твоя
красота
все
еще
здесь
No
se
marchitó.
Она
не
увяла.
Él
siente
llegar
¿niña
donde
estás?
Я
чувствую,
как
приближаюсь,
девочка,
где
ты?
Baila
este
último
vals
y
todo
acabará,
Станцуй
этот
последний
вальс,
и
все
закончится,
Otra
rosa
herida
morirá.
Еще
одна
раненая
роза
умрет.
Gira,
imagina
que
está,
Крутись,
представь,
что
ты,
En
medio
de
un
salón,
В
центре
танцевального
зала,
Y
oye
aplaudir
su
exhibición.
И
слышишь
аплодисменты
за
свое
выступление.
Hay
un
mundo
exterior,
Есть
внешний
мир,
Que
siempre
ha
estado
ahi
Который
всегда
был
рядом,
Si
se
atreviera
a
regresar.
Если
бы
ты
рискнула
вернуться.
Hay
un
mundo
ante
si
Есть
мир
перед
тобой,
Le
impide
alcanzar
la
libertad.
Он
мешает
тебе
обрести
свободу.
Tiene
un
lugar
escondido,
У
тебя
есть
тайное
место,
Entre
rosas
se
suele
ocultar,
Среди
роз
ты
обычно
прячешься,
Lame
ahí
sus
heridas,
Там
заживаешь
свои
раны,
Y
vuelve
a
bailar.
И
снова
танцуешь.
Baila
este
último
vals
y
todo
acabará,
Станцуй
этот
последний
вальс,
и
все
закончится,
Otra
rosa
herida
morirá.
Еще
одна
раненая
роза
умрет.
Gira,
imagina
que
está,
Крутись,
представь,
что
ты,
En
medio
de
un
salón,
В
центре
танцевального
зала,
Y
oye
aplaudir
su
exhibición.
И
слышишь
аплодисменты
за
свое
выступление.
Baila
este
último
vals
y
todo
acabará,
Станцуй
этот
последний
вальс,
и
все
закончится,
Otra
rosa
herida
morirá.
Еще
одна
раненая
роза
умрет.
Gira,
imagina
que
está,
Крутись,
представь,
что
ты,
En
medio
de
un
salón,
В
центре
танцевального
зала,
Y
oye
a
aplaudir
su
exhibición.
И
слышишь
аплодисменты
за
свое
выступление.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeronimo Ramiro Sanchez
Attention! Feel free to leave feedback.