Saratoga - Fe - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Saratoga - Fe




Fe
Вера
Mmh-mmh-mmh
Ммм-ммм-ммм
Yeh-eh
Да-а
Me miro en el espejo; está lejos, lo
Смотрюсь в зеркало; оно далеко, я знаю
Pasaron los años y ella se fue
Прошли годы, и ты ушла
Solo la nostalgia la hace llegar
Только ностальгия возвращает тебя
Como un susurro, hoy quiere volar
Как шепот, сегодня ты хочешь взлететь
Eres la rabia de mi destino
Ты - ярость моей судьбы
Eres la lucha de mi camino
Ты - борьба на моем пути
Solo recuerdos hoy logro atrapar
Только воспоминания я могу уловить сегодня
¿Dónde estás?
Где ты?
Es por ti que lloro en silencio
Ради тебя я плачу в тишине
Y puedo sentar junto a al dolor
И могу посадить рядом с собой боль
Por ti que sigo soñando
Ради тебя я продолжаю мечтать
Por ti que tengo destino
Ради тебя у меня есть предназначение
Siento que labras el viento
Чувствую, как ты режешь ветер
Con sombras de negro silencio
С тенями черной тишины
Es por ti que quiero vivir
Ради тебя я хочу жить
Cruzando las puertas del más allá
Пересекая врата потустороннего мира
Finjo en tu juego, no puedo huir
Притворяюсь в твоей игре, не могу убежать
Quisiera poder volver a nacer
Хотел бы я родиться заново
Miro a la ventana, te alejas de
Смотрю в окно, ты удаляешься от меня
Como la tormenta, regresas al mar
Как буря, ты возвращаешься в море
Eres el tiempo que marca mi piel
Ты - время, которое отмечает мою кожу
Eres la amiga que llena mi ser
Ты - друг, который наполняет мое существо
Solo un instante te voy a pedir
Только мгновение я попрошу у тебя
Vuelve a
Вернись ко мне
Es por ti que lloro en silencio
Ради тебя я плачу в тишине
Y puedo sentar junto a al dolor
И могу посадить рядом с собой боль
Por ti que sigo soñando
Ради тебя я продолжаю мечтать
Por ti que tengo destino
Ради тебя у меня есть предназначение
Siento que labras el viento
Чувствую, как ты режешь ветер
Con sombras de negro silencio
С тенями черной тишины
Es por ti que quiero vivir
Ради тебя я хочу жить
Cruzando las puertas del más allá
Пересекая врата потустороннего мира
Volvieron los miedos, no quiero perder
Вернулись страхи, я не хочу терять
La mala suerte se acerca hacia
Неудача приближается ко мне
Me pueden vencer hoy, de nuevo, otra vez
Меня могут победить сегодня, снова, опять
Ten por seguro, levantaré
Будь уверена, я поднимусь
Eres la vida que da sentido
Ты - жизнь, которая дает смысл
Eres la guía de mi canción
Ты - проводник моей песни
Me vuelvo loco si te vas
Я схожу с ума, если ты уйдешь
Te alejarás
Ты уйдешь
Es por ti que lloro en silencio
Ради тебя я плачу в тишине
Y puedo sentar junto a al dolor
И могу посадить рядом с собой боль
Por ti que sigo soñando
Ради тебя я продолжаю мечтать
Por ti que tengo destino
Ради тебя у меня есть предназначение
Siento que labras el viento
Чувствую, как ты режешь ветер
Con sombras de negro silencio
С тенями черной тишины
Es por ti que quiero vivir
Ради тебя я хочу жить
Cruzando las puertas del más allá
Пересекая врата потустороннего мира





Writer(s): Nicolas Hierro Cano


Attention! Feel free to leave feedback.