Saratoga - On est pas du monde - translation of the lyrics into Russian

On est pas du monde - Saratogatranslation in Russian




On est pas du monde
Мы не такие, как все
Y'a encore l'odeur de tes rêves
На моей подушке
Sur mon oreiller
Всё ещё твой аромат,
Pour l'instant j'en fais mon bonheur
Пока что это мое маленькое счастье.
Mais la nuit, la nuit
Но ночь, ночь
Revient toujours pour me rappeler
Всегда возвращается, чтобы напомнить мне,
Que je suis toute seule ici
Что я здесь совсем одна.
Manquer d'heures, manquer d'air
Не хватает часов, не хватает воздуха,
Te chercher dans le lit
Ищу тебя в постели.
C'est le début à toutes les fois
Это начало, как и всегда,
Pas comme tout le monde
Не как у всех.
On s'aime et pis on se voit même pas
Мы любим друг друга, но даже не видимся,
On est pas du monde
Мы не такие, как все.
Le matin meurt, le lit est froid
Утро умирает, постель холодна,
Je porte ton pyjama
Я ношу твою пижаму.
Y'est trop grand, y'est trop grand
Она слишком велика, она слишком велика,
Je suis en dedans de toi
Я вся в тебе.
Ta belle voix sur le répondeur
Твой красивый голос на автоответчике
Me fait rire et je prends
Заставляет меня смеяться, и я
Des couleurs, j'attends l'heure
Расцветаю, жду того часа,
Que tes mains en fassent autant
Когда твои руки сделают то же самое.
C'est le début à toutes les fois
Это начало, как и всегда,
Pas comme tout le monde
Не как у всех.
On s'aime et pis on se voit même pas
Мы любим друг друга, но даже не видимся,
On est pas du monde
Мы не такие, как все.
Y reste plus de l'odeur de tes rêves
От твоих снов больше не осталось и запаха,
Je l'ai toute respirée
Я вдохнула его весь.
Y serait temps, y serait temps
Тебе пора, тебе пора
Que tu viennes te recoucher
Прийти и лечь рядом.
Une main sur tes hanches te me prend
Моя рука на твоих бедрах,
L'envie de te garder
Желание удержать тебя.
Tu sais bien que je préfère
Ты же знаешь, я предпочитаю
Te sentir que te rêver
Чувствовать тебя, а не видеть во сне.
C'est le début à toutes les fois
Это начало, как и всегда,
Pas comme tout le monde
Не как у всех.
On s'aime et pis on se voit même pas
Мы любим друг друга, но даже не видимся,
On est pas du monde
Мы не такие, как все.





Writer(s): Chantal Archambault, Michel Olivier Gasse


Attention! Feel free to leave feedback.