Lyrics and translation Saratoga - Ratas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Han
cambiado
su
forma
de
hablar
Они
изменили
свою
манеру
речи,
Ahora
van
de
legal
Теперь
строят
из
себя
законопослушных,
Visten
bien,
esconden
la
piel
Хорошо
одеваются,
прячут
свою
шкуру,
Pero
huelen
fatal
Но
отвратительно
пахнут.
Ocultan
su
identidad
Скрывают
свою
сущность,
Es
falsa
su
amistad
Их
дружба
фальшива.
No
esperes
más
Не
жди
больше,
Escapa
(escapa)
Беги
(беги),
Aún
tienes
tiempo,
márchate
У
тебя
ещё
есть
время,
уходи.
Cambia
de
nombre
y
dirección
Смени
имя
и
адрес,
Yo
iré
a
tu
lado,
siempre
Я
буду
рядом
с
тобой,
всегда.
Ratas
(ratas)
Крысы
(крысы),
De
las
cloacas
hasta
aquí
Из
канализации
пришли
сюда,
No
tardarán
mucho
en
venir
Скоро
появятся,
Plaga
que
nunca
cesa,
no
Чума,
которая
никогда
не
прекращается,
нет.
La
peste
llegó
Мор
пришел.
Tiempo
atrás,
te
hicieron
creer
Когда-то
они
заставили
тебя
поверить,
Que
su
apoyo
era
fiel
Что
их
поддержка
верна,
Hoy
se
ríen,
tendrás
que
aguantar
Сегодня
они
смеются,
тебе
придется
терпеть
Y
el
orgullo
tragar
И
проглотить
свою
гордость.
Tu
esfuerzo
no
se
escuchó
Твои
усилия
не
были
услышаны,
Tu
música
murió
Твоя
музыка
умерла.
No
esperes
más
Не
жди
больше,
Escapa
(escapa)
Беги
(беги),
Aún
tienes
tiempo,
márchate
У
тебя
ещё
есть
время,
уходи.
Cambia
de
nombre
y
dirección
Смени
имя
и
адрес,
Yo
iré
a
tu
lado,
siempre
Я
буду
рядом
с
тобой,
всегда.
Ratas
(ratas)
Крысы
(крысы),
De
las
cloacas
hasta
aquí
Из
канализации
пришли
сюда,
No
tardarán
mucho
en
venir
Скоро
появятся,
Plaga
que
nunca
cesa,
no
Чума,
которая
никогда
не
прекращается,
нет.
La
peste
llegó
Мор
пришел.
Escapa
(escapa)
Беги
(беги),
Aún
tienes
tiempo,
márchate
У
тебя
ещё
есть
время,
уходи.
Cambia
de
nombre
y
dirección
Смени
имя
и
адрес,
Yo
iré
a
tu
lado,
siempre
Я
буду
рядом
с
тобой,
всегда.
Ratas
(ratas)
Крысы
(крысы),
De
las
cloacas
hasta
aquí
Из
канализации
пришли
сюда,
No
tardarán
mucho
en
venir
Скоро
появятся,
Plaga
que
nunca
cesa,
no
Чума,
которая
никогда
не
прекращается,
нет.
La
peste
llegó
Мор
пришел.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeronimo Ramiro Sanchez
Attention! Feel free to leave feedback.