Saratoga - Rompehuesos - translation of the lyrics into German

Rompehuesos - Saratogatranslation in German




Rompehuesos
Knochenbrecher
Gritan en la oscuridad.
Sie schreien in der Dunkelheit.
Fuego, me impide escapar.
Feuer, es hindert mich zu fliehen.
Cada noche, puntual,
Jede Nacht, pünktlich,
Ocupa su lugar.
Nimmt es seinen Platz ein.
Es el dueño,
Es ist der Herr,
Su poder no puedes controlar.
Seine Macht kannst du nicht kontrollieren.
Mira el reflejo de la humanidad.
Schau das Spiegelbild der Menschheit an.
Sólo hay un ser que mata por placer.
Es gibt nur ein Wesen, das aus Vergnügen tötet.
Y de nada servirá que implores su perdón.
Und es wird nichts nützen, dass du um seine Vergebung flehst.
Barro, sangre, trueno y luz.
Schlamm, Blut, Donner und Licht.
La bestia ya llegó.
Die Bestie ist schon angekommen.
Que se aleje de tus pensamientos.
Möge sie sich von deinen Gedanken fernhalten.
Que en tus sueños no tenga lugar.
Möge sie in deinen Träumen keinen Platz haben.
Pronto despertarás del largo viaje.
Bald wirst du von der langen Reise erwachen.
Vuelta a la realidad.
Zurück zur Realität.
Aún se escuchan los gritos y llantos.
Noch hört man die Schreie und das Weinen.
Aún resuenan muy dentro de ti.
Noch hallen sie tief in dir wider.
Ese olor especial a carne quemada.
Dieser besondere Geruch nach verbranntem Fleisch.
Nunca te olvidarás del rompehuesos.
Du wirst den Knochenbrecher nie vergessen.





Writer(s): Jeronimo Ramiro Sanchez


Attention! Feel free to leave feedback.