Lyrics and translation Sardor Mamadaliyev - Malaksan
Malaksan
yo
bashar
yo
hurug'il
san
bilib
bo'lmas
unut
u
bu
nazokat
birla
sendan
ayrilib
bo'lmas,
tikonsiz
gul
sadasiz
gul
mashaqatsiz
hunar
bo'lmas
riozat
chekmaguncha
eyyy
yor
vasliga
yetib
bo'lmas
Малексан
или
худар,
или
хуругиль,
ты
не
узнаешь
забудь,
что
эта
нежность
не
может
быть
потеряна
для
тебя,
цветок
без
шипов,
цветок
без
шипов,
цветок
без
труда
не
будет
ремеслом,
пока
ты
не
будешь
свободен
Malaksan
yo
bashar
yo
hurug'il
san
bilib
bo'lmas
unut
u
bu
nazokat
birla
sendan
Ты-Малек,
ты-Башар,
ты-унизитель,
ты
не
можешь
забыть
эту
нежность
от
тебя
Ayrilib
bo'lmas
Невозможно
расстаться
Ajab
dilbarsan
ajab
sho'xi
stamgarsan
charog'i
husni
ro'yindan
eyy
heyy
ko'ngilni
ham
uzib
bo'lmas
yuzini
oftobini
ko'rib
hayron
bo'lib
qoldim
falakka
qo'l
uzatib
to'lin
oyni
olib
bo'lmas
Ajab
dilbarsan
ajab
shuhi
stamgarsan
charogi
husni
ruyindan
eyy
heyy
я
был
удивлен,
увидев,
что
его
лицо
неуловимо
протянув
руку
Соколу
полная
луна
не
может
быть
взята
Malaksan
yo
bashar
yo
hurug'il
san
bilib
bo'lmas
unut
u
bu
nazokat
birla
sendan
ayrilib
bo'lmas
Забудь,
что
ты
Малек,
ты
худой,
ты
не
можешь
забыть,
что
эта
нежность
не
может
быть
потеряна
для
тебя
Yuzining
misli
qizil
guldur
ko'ngil
u.n
bulbuli
shaydo
hooo
bu
gulni
ishqida
bulbul
chamanda
ayrilib
bo'lmas
kel
ey
mashrab
agar
oshiq
bo'lib
san
bo'lmagil
g'ofir
bu
g'aflat
uyqisidan
eyy,
ey
yoronlar
uyg'onib
bo'lmas
Медный
румянец
его
лица-это
сердце.n
bulbuli
shaydo
hooo
этот
цветок
в
любви
bulbul
chamanda
не
может
оторваться
приходи
я
Машраб
если
ты
влюбился
я
не
могу
быть
Незнакомец
Я
не
могу
проснуться
от
сна,
я
не
могу
проснуться
Malaksan
yo
bashar
yo
hurug'il
san
bilib
bo'lmas
unut
u
bu
nazokat
birla
sendan
ayrilib
bo'lmas
Забудь,
что
ты
Малек,
ты
худой,
ты
не
можешь
забыть,
что
эта
нежность
не
может
быть
потеряна
для
тебя
Malaksan
yo
bashar
yo
hurug'il
san
bilib
bo'lmas
unut
u
bu
nazokat
birla
sendan
ayrilib
bo'lmas
Забудь,
что
ты
Малек,
ты
худой,
ты
не
можешь
забыть,
что
эта
нежность
не
может
быть
потеряна
для
тебя
Malaksan
malaksan.
Ты
ангел,
Ты
ангел.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sardor Mamadaliyev
Attention! Feel free to leave feedback.