Lyrics and translation Sardor Rahimxon - Hayot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bizlarga
berilgan
bir
bora
hayot
Нам
дана
лишь
одна
жизнь,
Shundoq
ekan
yashaylik
quvnoq
va
shodon
Так
давай
же
жить
весело
и
радостно.
Har
inson
tug′ildi
yashadi
o'ldi
Каждый
человек
родился,
жил
и
умер,
Yod
etmaslar
nomini
kerak
bo′lmasa
Не
вспомнят
имени,
если
оно
не
нужно.
Har
inson
tug'ildi
yashadi
o'ldi
Каждый
человек
родился,
жил
и
умер,
Yod
etmaslar
nomini
kerak
bo′lmasa
Не
вспомнят
имени,
если
оно
не
нужно.
Uchgan
bilan,
qo′narman
ilojim
qancha
Пусть
лечу
я,
но
приземлюсь,
что
мне
еще
остается?
Yona
yona
so'narman
ilojim
qancha
Сгорая,
угасну,
что
мне
еще
остается?
Uchgan
bilan,
qo′narman
ilojim
qancha
Пусть
лечу
я,
но
приземлюсь,
что
мне
еще
остается?
Yona
yona
so'narman
ilojim
qancha
Сгорая,
угасну,
что
мне
еще
остается?
Do′stingman
deb
aldab
sen
ko'nglim
ranjitsang
Назвавшись
другом,
ты
ранишь
мое
сердце
обманом,
Yolg′on
dunyo
ko'narman
ilojim
qancha
В
этом
лживом
мире
смирюсь,
что
мне
еще
остается?
O'zingni
katta
olma
Не
возвышай
себя,
Daryo
soyimiz
bitta
У
нас
одна
река,
Yulduz
to′la
charog′on
osmon
oyimiz
bitta
Звездное,
освещенное
небо,
у
нас
одна
луна.
O'zingni
katta
olma
Не
возвышай
себя,
Daryo
soyimiz
bitta
У
нас
одна
река,
Yulduz
to′la
charog'on
osmon
oyimiz
bitta
Звездное,
освещенное
небо,
у
нас
одна
луна.
Mol
mulkingga
ishonma
tashlab
ketar
dunyo
bu
Не
полагайся
на
богатство,
этот
мир
все
оставит,
Har
bir
qilgan
ishingga
javob
bermoq
dunyo
bu
За
каждый
поступок
придется
ответить
в
этом
мире.
Mol
mulkingga
ishonma
tashlab
ketar
dunyo
bu
Не
полагайся
на
богатство,
этот
мир
все
оставит,
Har
bir
qilgan
ishingga
javob
bermoq
dunyo
bu
За
каждый
поступок
придется
ответить
в
этом
мире.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Hayot
date of release
23-04-2012
Attention! Feel free to leave feedback.