Lyrics and translation Sarey Savy - The Revenge I
It's
Sarey
Savy
on
the
track
Это
Сэри
Сэви
на
трассе
You
gotta
bump
that
Ты
должен
врезаться
в
нее
Been
through
shit,
but
nah
I
ain't
a
bitch
Я
прошел
через
всякое
дерьмо,
но
нет,
я
не
сука.
(Ain't
a
bitch)
(Я
не
сука)
And
fuck
I'm
loyal,
I
ain't
never
switch
И,
черт
возьми,
я
верен
тебе,
я
никогда
не
изменюсь.
(Never
switch)
(Никогда
не
переключайтесь)
Only
the
baddest,
can
get
in
the
clique
Только
самые
плохие
могут
попасть
в
клику.
(In
the
clique)
(В
клике)
Straight
Tequila
when
I
take
a
sip
Чистая
Текила,
когда
я
делаю
глоток.
Makin
moves,
makin
moves,
you
know
how
I
do
Делаю
ходы,
делаю
ходы,
ты
же
знаешь,
как
я
это
делаю.
On
Patron,
this
my
song,
I'ma
get
it
on
На
патроне,
это
моя
песня,
я
включу
ее.
Makin
moves,
makin
moves,
you
know
how
I
do
Делаю
ходы,
делаю
ходы,
ты
же
знаешь,
как
я
это
делаю.
On
Patron,
this
my
song,
I'ma
get
it
on
На
патроне,
это
моя
песня,
я
включу
ее.
Motherfucker
you
can
keep
tryin,
Ублюдок,
ты
можешь
продолжать
пытаться,
But
I'ma
still
knock
you
down
like
Mike
Tyson
Но
я
все
равно
сбью
тебя
с
ног,
как
Майк
Тайсон.
And
you
know
I'm
risin,
and
my
dick
game
so
enticin'
И
ты
знаешь,
что
я
встаю,
и
мой
член
играет
так
заманчиво.
Woo!
God
damn!
У-у-у,
черт
возьми!
You
know
I
ain't
good
at
giving
anyone
a
chance
Ты
знаешь,
я
не
умею
давать
кому-то
шанс.
Don't
you
ever
come
for
me
if
you
don't
got
hands
Никогда
не
приходи
ко
мне,
если
у
тебя
нет
рук.
I'm
on
another
level
and
you
wouldn't
understand
Я
на
другом
уровне,
и
ты
не
поймешь.
I
just
might
go
steal
yo
bitch,
Я
просто
могу
пойти
и
украсть
твою
сучку.
You
bitch
turned
on
like
a
switch
Ты
сучка
включилась
как
выключатель
(On
like
a
switch!)
(Включается,
как
выключатель!)
All
of
my
haters
is
mad,
Все
мои
ненавистники
безумны,
They
mad
cause
they
know
that
I'm
lit
(know
that
I'm
lit!)
Они
злятся,
потому
что
знают,
что
я
горю
(знают,
что
я
горю!).
Motherfucker
you
so
lame,
Ублюдок
ты
такой
отстой,
Grow
up
and
stop
throwin
a
fit
(stop
throwin
a
fit)
Повзрослей
и
перестань
устраивать
истерику
(перестань
устраивать
истерику).
Walk
in
the
room
breakin
necks,
Вхожу
в
комнату
ломаю
шеи,
Walk
out
the
room
with
a
check
Выйди
из
комнаты
с
чеком.
Been
through
shit,
but
nah
I
ain't
a
bitch
Я
прошел
через
всякое
дерьмо,
но
нет,
я
не
сука.
(Ain't
a
bitch)
(Я
не
сука)
And
fuck
I'm
loyal,
I
ain't
never
switch
И,
черт
возьми,
я
верен
тебе,
я
никогда
не
изменюсь.
(Never
switch)
(Никогда
не
переключайтесь)
Only
the
baddest,
can
get
in
the
clique
Только
самые
плохие
могут
попасть
в
клику.
(In
the
clique)
(В
клике)
Straight
Tequila
when
I
take
a
sip
Чистая
Текила,
когда
я
делаю
глоток.
Makin
moves,
makin
moves,
you
know
how
I
do
Делаю
ходы,
делаю
ходы,
ты
же
знаешь,
как
я
это
делаю.
On
Patron,
this
my
song,
I'ma
get
it
on
На
патроне,
это
моя
песня,
я
включу
ее.
Makin
moves,
makin
moves,
you
know
how
I
do
Делаю
ходы,
делаю
ходы,
ты
же
знаешь,
как
я
это
делаю.
On
Patron,
this
my
song,
I'ma
get
it
on
На
патроне,
это
моя
песня,
я
включу
ее.
I
don't
wanna
catch
feelins,
all
I
wanna
do
is
catch
flights
Я
не
хочу
ловить
чувства,
все,
что
я
хочу,
- это
успеть
на
рейс.
(All
I
wanna
do
is
catch
flights)
(Все,
что
я
хочу,
- это
успеть
на
рейс)
I
don't
wanna
fall
in
love,
I
just
wanna
be
here
for
the
night
Я
не
хочу
влюбляться,
я
просто
хочу
остаться
здесь
на
ночь.
(I
just
wanna
be
here
for
the
night)
(Я
просто
хочу
остаться
здесь
на
ночь)
It's
just
irrelevant,
if
you
talk
about
moves
but
ain't
doin
it
Это
просто
неуместно,
если
ты
говоришь
о
движениях,
но
не
делаешь
этого.
(Bitch
it's
irrelevant)
(Сука,
это
не
имеет
значения)
It's
just
irrelevant,
Это
просто
не
имеет
значения.
If
you
all
about
money
but
ain't
makin
it
for
sure
Если
вы
все
о
деньгах
но
не
делаете
их
наверняка
(Bitch
it's
irrelevant)
(Сука,
это
не
имеет
значения)
And
I
got
some
motherfuckers
on
the
hitlist
И
у
меня
есть
несколько
ублюдков
в
списке
жертв.
Tell
me
why
yo
bitch
got
me
on
the
wish
list?
Скажи
мне,
почему
твоя
сучка
включила
меня
в
список
желаний?
And
I
hope
you
ain't
talkin
shit
И
я
надеюсь
что
ты
не
несешь
чушь
Cause
you
don't
ever
wanna
see
me
pissed
Потому
что
ты
никогда
не
захочешь
видеть
меня
в
бешенстве.
You
don't
ever
wanna
catch
this
lick
Ты
никогда
не
захочешь
поймать
этот
Лизок
(Catch
this
lick)
(Лови
этот
Лизок)
I
swear
everybody
make
me
sick
Клянусь,
меня
от
всех
тошнит.
(Make
me
sick)
(Меня
тошнит)
I'm
tired
of
the
same
old,
same
old
Я
устал
от
одного
и
того
же
старого,
от
одного
и
того
же
старого.
That's
why
I'm
rollin
solo,
solo
Вот
почему
я
катаюсь
Соло,
Соло.
Been
through
shit,
but
nah
I
ain't
a
bitch
Я
прошел
через
всякое
дерьмо,
но
нет,
я
не
сука.
(Ain't
a
bitch)
(Я
не
сука)
And
fuck
I'm
loyal,
I
ain't
never
switch
И,
черт
возьми,
я
верен
тебе,
я
никогда
не
изменюсь.
(Never
switch)
(Никогда
не
переключайтесь)
Only
the
baddest,
can
get
in
the
clique
Только
самые
плохие
могут
попасть
в
клику.
(In
the
clique)
(В
клике)
Straight
Tequila
when
I
take
a
sip
Чистая
Текила,
когда
я
делаю
глоток.
Makin
moves,
makin
moves,
you
know
how
I
do
Делаю
ходы,
делаю
ходы,
ты
же
знаешь,
как
я
это
делаю.
On
Patron,
this
my
song,
I'ma
get
it
on
На
патроне,
это
моя
песня,
я
включу
ее.
Makin
moves,
makin
moves,
you
know
how
I
do
Делаю
ходы,
делаю
ходы,
ты
же
знаешь,
как
я
это
делаю.
On
Patron,
this
my
song,
I'ma
get
it
on
На
патроне,
это
моя
песня,
я
включу
ее.
Makin
moves,
makin
moves,
you
know
how
I
do
Делаю
ходы,
делаю
ходы,
ты
же
знаешь,
как
я
это
делаю.
On
Patron,
this
my
song,
I'ma
get
it
on
На
патроне,
это
моя
песня,
я
включу
ее.
Makin
moves,
makin
moves,
you
know
how
I
do
Делаю
ходы,
делаю
ходы,
ты
же
знаешь,
как
я
это
делаю.
On
Patron,
this
my
song,
I'ma
get
it
on
На
патроне,
это
моя
песня,
я
включу
ее.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.