Sargentorap - Bodega de Lingotes - translation of the lyrics into Russian

Bodega de Lingotes - Sargentoraptranslation in Russian




Bodega de Lingotes
Хранилище слитков
Alerta Amber
Сигнал тревоги
Sargentorap
Sargentorap
Fetema Studio
Fetema Studio
Estoy más mal que bien
Мне скорее плохо, чем хорошо
Me he reparado, espero que lo notes
Я исправился, надеюсь, ты заметишь
Los buenos momentos no los cambio ni por una bodega de lingotes
Хорошие моменты я не променяю даже на хранилище слитков
Estoy más mal que bien
Мне скорее плохо, чем хорошо
Me he reparado, espero que lo notes
Я исправился, надеюсь, ты заметишь
Los buenos momentos no los cambio ni por una bodega de lingotes
Хорошие моменты я не променяю даже на хранилище слитков
Déjalo en mis manos que lo que sea yo soportare
Оставь это в моих руках, что бы ни случилось, я выдержу
En la eternidad no te faltare
В вечности я буду с тобой
En las vidas que tengas ahí estaré
Во всех твоих жизнях я буду рядом
Déjalo en mis manos que lo que sea yo soportare
Оставь это в моих руках, что бы ни случилось, я выдержу
En la eternidad no te faltare
В вечности я буду с тобой
En las vidas que tengas ahí estaré
Во всех твоих жизнях я буду рядом
Nuestros perros te olfatean y se duermen en tu armario
Наши собаки чуют твой запах и спят в твоем шкафу
Se acabaron besos antiestrés con aliento a cigarro
Покончено с антистрессовыми поцелуями с привкусом сигарет
Se que tu fe en mi vio tanto al sol que se quedó ciega y un día borracho la arrolle en un carro robado
Я знаю, твоя вера в меня так долго смотрела на солнце, что ослепла, и однажды пьяный я сбил ее на угнанной машине
No fui agradecido desde que mordiste el anzuelo
Я был неблагодарным с тех пор, как ты клюнула на крючок
Por mi ni volteabas a ver Ovnis con tu nombre en el cielo
Ради меня ты даже не смотрела на НЛО с твоим именем в небе
Me sueño sin salida en una casa en llamas, tosiendo
Мне снится, что я без выхода в горящем доме, кашляю
La piel se me achicharra, y desde el jardín sonriendo
Моя кожа горит, а ты улыбаешься из сада
He sido lo que no es mi padre
Я был тем, кем не является мой отец
Lo que no quiero para mi hermana, y mucho menos para mi niña
Тем, кем я не хочу быть для моей сестры, и тем более для моей дочери
Así que entiendo tu fuga sin temor y sin valijas
Поэтому я понимаю твой побег без страха и без чемоданов
Tarde pero te percataste de que no soy indispensable
Поздно, но ты поняла, что я не незаменим
Perdí el derecho de pedirte algo que no sepa
Я потерял право просить у тебя то, чего не знаю
que aún guardas aderezos por si el amor regresa
Я знаю, ты всё ещё хранишь приправы на случай, если любовь вернется
No hay comunicación entre el tenedor y la sopa, pero nos gruñe el estómago, porqué no lo intentas?
Нет связи между вилкой и супом, но наши желудки урчат, почему бы не попробовать?
Estoy más mal que bien
Мне скорее плохо, чем хорошо
Me he reparado, espero que lo notes
Я исправился, надеюсь, ты заметишь
Los buenos momentos no los cambio ni por una bodega de lingotes
Хорошие моменты я не променяю даже на хранилище слитков
Estoy más mal que bien
Мне скорее плохо, чем хорошо
Me he reparado, espero que lo notes
Я исправился, надеюсь, ты заметишь
Los buenos momentos no los cambio ni por una bodega de lingotes
Хорошие моменты я не променяю даже на хранилище слитков
Déjalo en mis manos que lo que sea yo soportare
Оставь это в моих руках, что бы ни случилось, я выдержу
En la eternidad no te faltare
В вечности я буду с тобой
En las vidas que tengas ahí estaré
Во всех твоих жизнях я буду рядом
Déjalo en mis manos que lo que sea yo soportare
Оставь это в моих руках, что бы ни случилось, я выдержу
En la eternidad no te faltare
В вечности я буду с тобой
En las vidas que tengas ahí estaré
Во всех твоих жизнях я буду рядом
Cómo hablar mal del cinturón que me salvó la vida
Как говорить плохо о ремне, который спас мне жизнь
La incertidumbre me tiene intenso, guardo la compostura
Неопределенность держит меня в напряжении, я сохраняю самообладание
Me sacude bruscamente el no tener alternativa
Меня сильно трясет от отсутствия альтернативы
Vivo con la culpa mía de tapear en la peor kimura
Я живу с виной за то, что сдался в худшем кимуре
Pase se ser único a alguien más en el público
Я перестал быть единственным и стал одним из многих в публике
Conozco tus extremos y todos sus antónimos
Я знаю твои крайности и все их антонимы
Tus ojeras dicen mucho
Твои темные круги под глазами многое говорят
Creo lo mismo que las mías
Думаю, то же самое, что и мои
Historias de noches vacías recordando momentos íntimos
Истории пустых ночей, воспоминания об интимных моментах
Algo me dice que me extrañas, pero no me buscas
Что-то мне подсказывает, что ты скучаешь по мне, но не ищешь меня
Porque te asusta que sea el mismo y te vuelva a hacer falta
Потому что ты боишься, что я буду прежним и снова буду тебе нужен
Se siente como estar desnudo en una alberca de medusas
Это похоже на то, как будто я голый в бассейне с медузами
Esta melancólica que nomas no me da de alta
Эта меланхолия никак не отпускает меня
La chimenea hizo cambios en el papel de mal novio
Камин внес изменения в роль плохого парня
No hay tinta para imprimir lo que quieren mis labios
Нет чернил, чтобы напечатать то, что хотят мои губы
Permíteme leerte el guión del próximo episodio
Позволь мне прочитать тебе сценарий следующего эпизода
Que hago que el futuro no vuelva a estar abreviado
Я сделаю так, чтобы будущее больше не было сокращенным
Déjalo en mis manos que lo que sea yo soportare
Оставь это в моих руках, что бы ни случилось, я выдержу
En la eternidad no te faltare
В вечности я буду с тобой
En las vidas que tengas ahí estaré
Во всех твоих жизнях я буду рядом
Déjalo en mis manos que lo que sea yo soportare
Оставь это в моих руках, что бы ни случилось, я выдержу
En la eternidad no te faltare
В вечности я буду с тобой
En las vidas que tengas ahí estaré
Во всех твоих жизнях я буду рядом






Attention! Feel free to leave feedback.