de diferentes ramas, rango, gustos, aranques y zonas
из разных ветвей, диапазон, вкусы, Аранки и зоны
el parpadeo mas pesado que he tenido en la vida
самый тяжелый миг, который я когда-либо имел в жизни
es la entrada y la salida de una casa donde no todo funciona
это вход и выход из дома, где не все работает
pise firme y con ilusiones
ступайте твердо и с иллюзиями
pasos firmes aun que no eran de mi agrado las condiciones
решительные шаги, даже если они не понравились мне условия
me tube que acoplar por mas dificil que me hacia que pensaba todo el dia estoy donde quieren millones
мне кажется, что все это связано с тем, что я все время думаю о том, что я там, где они хотят.
Del luna a luna se sentian varios dias sin ver mas alla de las paredes que uno queria
От Луны к Луне они чувствовали себя несколько дней, не видя больше стены, чем хотелось.
de sol a sol realmente no importaba, solo esperaba una nueva accion desconocida
от Солнца до Солнца это действительно не имело значения, я просто ожидал нового неизвестного действия
la almohada me sirvio mas que la espalda de todo aquel que pense que era mi Amigo, todo lo que decia e podia ser usado en mi contra para acabarla sin testigos
подушка служила мне больше, чем спина всех, кто думал, что я был моим другом, все, что говорит и может быть использовано против меня, чтобы закончить без свидетелей
Y nos fuimos haciando menos...
И мы стали меньше...
Y nos fuimos haciando menos...
И мы стали меньше...
Y nos fuimos haciando menos...
И мы стали меньше...
Hermano hasta que nos fuimos...
Брат, пока мы не ушли...
Sin tiempo, ni calendario, sin ganas de pararme de la cama, sin poder soportar cualquier tipo de comentarios repetitivo del suceso de la semana
Нет времени, нет календаря, нет желания вставать с постели, не в состоянии выдержать любые повторяющиеся комментарии о событии недели
me quise brincar la varda en incontables situaciones
я хотел, чтобы биться Варда в бесчисленных ситуациях
Alli el tiempo siempre aguarda estube bajo condiciones de una voz sin rostro ala que todos respetaban, alavaban, se le incaban por alchol y desorden
Время всегда ждало этого в условиях безликого голоса, которого все уважали, хвалили, вызывали к себе алчоль и беспорядок.
me enamore de una rubia
я влюбляюсь в блондинку
que abrio puertas y ventanas del corazón en plena lluvia le prometi estar en las buenas, malas y peores porque siempre estaba preparado el que siempre se estudia
я открыл двери и окна сердца в полном дождь обещал быть в хороших, плохих и худших, потому что всегда был готов тот, кто всегда учится
largo viaje con sobre peso, en esos lindos minutos de
2 abrazos y
3 besos
долгое путешествие с над весом, в эти милые минуты
2 объятия и
3 поцелуя
estos presos, ilesos de los regresos, dejando de que hablar denteo y fuera todo el tiempo
эти заключенные, невредимые возвращения, оставляя их говорить denteo и все время