Lyrics and translation Sarita feat. La Baby Number One - Muy Menor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
tipo
me
gusta
yo
sé
que
el
la
tiene
Парень
мне
нравится,
я
знаю,
что
у
него
есть
Con
el
quiero
un
coro
aunque
sé
que
no
me
conviene
С
ним
я
хочу
встречаться,
хотя
знаю,
что
это
нехорошо
Déjame
ver
quien
fue
que
me
tiro
por
dm
Дай
мне
посмотреть,
кто
написал
мне
в
личные
сообщения
Su
foto
de
perfil
se
ve
muy
bien
Его
фотография
в
профиле
выглядит
очень
хорошо
Dime
donde
te
freno
que
ya
estoy
pa
usted
Скажи
мне,
где
остановиться,
что
я
уже
готова
к
этому
No
quiero
decirle
que
pa
el
soy
muy
menor
Я
не
хочу
говорить
ему,
что
я
для
него
слишком
молода
Voy
a
apecharme
del
tipo
pero
que
no
sepa
que
soy
muy
menor
Я
буду
приставать
к
этому
парню,
но
пусть
он
не
знает,
что
я
слишком
молода
Todavía
no
me
convence
pero
creo
que
muy
menor
Он
меня
еще
не
убедил,
но
я
думаю,
что
он
слишком
молод
Quiero
hacerla
mia
ojala
y
no
sea
muy
menor
Я
хочу
сделать
ее
своей,
надеюсь,
она
не
слишком
молода
Ya
que
me
tiraste
por
DM
dame
luz
cuantos
años
tu
tienes
Раз
уж
ты
мне
написал,
дай
мне
знать,
сколько
тебе
лет
Que
te
de
luz?
Antes
de
ayer
cumpli
los
19
Что
мне
тебе
сказать?
Позавчера
мне
исполнилось
19
Po
tu
ta
to
tu
puedes
ser
mi
chanty
y
yo
tu
nene
Вау,
ты
вполне
можешь
быть
моим
шалава,
а
я
твоим
папашей
Yo
toy
positiva
si
tu
te
atreves
Я
согласна,
если
ты
не
против
Dale
Sarita
que
no
va
a
pasar
na
Давай,
Сарита,
ничего
не
случится
Entre
tu
y
yo
nadie
se
tiene
que
enterar
Нам
с
тобой
никто
не
узнает
Te
voy
a
mandar
el
location
pa
que
me
pases
a
buscar
Я
вышлю
тебе
свое
местоположение,
чтобы
ты
меня
забрал
Noche
de
locura
dale
vamo
a
hacer
maldad
Безумная
ночь,
давай
творить
зло
Yo
te
vi
en
la
rede
y
me
involucraste
Я
увидела
тебя
в
Сети,
и
ты
меня
зацепила
Te
mande
un
DM
y
tu
me
contestaste
Я
отправила
тебе
личное
сообщение,
и
ты
мне
ответила
Y
pila
me
gustaste
ieee
И
ты
мне
сильно
понравилась
Me
viste
en
las
redes
y
te
involucraste
Ты
увидела
меня
в
Сети,
и
ты
меня
зацепила
Me
mandaste
un
DM
tuve
que
contestarte
Ты
прислала
мне
личное
сообщение,
мне
пришлось
ответить
Ahí
fue
que
te
apechaste
Вот
тогда
ты
и
начала
приставать
No
quiero
decirle
que
pa
el
soy
muy
menor
Я
не
хочу
говорить
ему,
что
я
для
него
слишком
молода
Voy
a
apecharme
del
tipo
pero
que
no
sepa
que
soy
muy
menor
Я
буду
приставать
к
этому
парню,
но
пусть
он
не
знает,
что
я
слишком
молода
Todavía
no
me
convence
pero
creo
que
muy
menor
Он
меня
еще
не
убедил,
но
я
думаю,
что
он
слишком
молод
Quiero
hacerla
mia
ojala
y
no
sea
muy
menor
Я
хочу
сделать
ее
своей,
надеюсь,
она
не
слишком
молода
Ahh
yo
no
quiero
que
me
canten
30
Ах,
я
не
хочу,
чтобы
мне
было
30
Y
es
que
yo
no
voy
a
coger
esa
vuelta
И
я
не
собираюсь
на
этот
поворот
Tú
me
tiene
en
duda
Ты
меня
смущаешь
Dime
la
verdad
eso
no
es
na
Скажи
правду,
это
не
новость
Si
tú
eres
menor
yo
te
voy
a
esperar
Если
ты
несовершеннолетняя,
я
тебя
подожду
No
quiero
fracasar
Я
не
хочу
провалиться
Porque
son
300
que
hay
que
buscar
Потому
что
на
поиски
нужно
300
Deja
tu
coro
dame
lu
bebe
y
ponme
claro
ya
Брось
свое
нытье,
скажи
мне,
детка,
и
проясни
все
прямо
сейчас
Yo
te
vi
en
la
rede
y
me
involucraste
Я
увидела
тебя
в
Сети,
и
ты
меня
зацепила
Te
mande
un
DM
y
tu
me
contestaste
Я
отправила
тебе
личное
сообщение,
и
ты
мне
ответила
Y
pila
me
gustaste
ieee
И
ты
мне
сильно
понравилась
Me
viste
en
las
redes
y
te
involucraste
Ты
увидела
меня
в
Сети,
и
ты
меня
зацепила
Me
mandaste
un
dm
tuve
que
contestarte
Ты
прислала
мне
личное
сообщение,
мне
пришлось
ответить
Ahí
fue
que
te
apechaste
Вот
тогда
ты
и
начала
приставать
No
quiero
decirle
que
pa
el
soy
muy
menor
Я
не
хочу
говорить
ему,
что
я
для
него
слишком
молода
Voy
a
apecharme
del
tipo
pero
que
no
sepa
que
soy
muy
menor
Я
буду
приставать
к
этому
парню,
но
пусть
он
не
знает,
что
я
слишком
молода
Todavía
no
me
convence
pero
creo
que
muy
menor
Он
меня
еще
не
убедил,
но
я
думаю,
что
он
слишком
молод
Quiero
hacerla
mía
ojala
y
no
sea
muy
menor.
Я
хочу
сделать
ее
своей,
надеюсь,
она
не
слишком
молода
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Sarita, Jarlin Beltre
Attention! Feel free to leave feedback.