Sarius feat. Rogal DDL - Najshajs - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sarius feat. Rogal DDL - Najshajs




Najshajs
Самый дерьмовый
Bloki, złe myśli to wszystko co widzisz?
Блоки, злые мысли это всё, что ты видишь?
Wszystko co słyszysz?
Всё, что слышишь?
Obcy dla obcych, nie happy dla wszystkich
Чужие для чужих, не happy для всех,
To nie, kurwa, Klub Myszki Miki
Это не, блядь, клуб Микки Мауса.
Mariusz to zawód ich wszystkich
Мариуш это профессия их всех,
Choć mi daleko do dziwki
Хотя мне далеко до шлюхи,
Muszą mnie nienawidzić!
Они должны меня ненавидеть!
Zachód jakby nagle przestał odbierać
Запад словно вдруг перестал отвечать,
Buja melanż, Sarius żeglarz, dedasz
Качает движуха, Sarius моряк, дедаш.
Jak się za dużo spodziewasz w tym kraju
Если слишком многого ожидаешь в этой стране,
Spryt z osiedla, innego nie ma
Смекалка с района, другой нет.
Mariusz zawód nauczycielstwa
Мариуш профессия учителя,
Łeb do nauki odkąd pamiętam
Голова к учёбе, сколько себя помню,
Jednak wolał siedzieć na piętrach
Но предпочитал сидеть на этажах,
Tam gdzie dilerka, pita czysta
Там, где дилерка, пьют чистяк,
Lecą krzesła, co, policja?
Летят стулья, что, полиция?
Ja tu mieszkam, widok jak weteran Wietnam, zapamiętam
Я тут живу, вид, как у ветерана Вьетнама, запомню.
We tera, zacznij tu żyć jako osoba święta
Ну давай, начни тут жить, как святая,
Się, kurwa, nie da, nikt mi nic nie da
Блядь, не получится, никто мне ничего не даст.
Znam to uczucie, kiedy ktoś umiera
Знаю это чувство, когда кто-то умирает,
Redukcję umysłu do poziomu dziecka
Редукцию разума до уровня ребёнка,
Ćpuna bez kitu, co z OIOM-u zwiewa
Нарика без базара, который с реанимации сваливает,
Bo musi se znowu przyjebać
Потому что должен себе снова ебануть.
Nie oceniaj mnie po śpiewanych refrenach
Не суди меня по спетым припевам,
Bo prawa nie masz, na prawo to każdy zlewa
Потому что права не имеешь, на закон все кладут.
Zwykle do szkoły chodziłem se w dresach
Обычно в школу ходил я в спортивках,
Nikt nie ma prawa mnie, kurwa, oceniać
Никто не имеет права меня, блядь, судить.
Zniknie zabawa jak kwitu już nie masz
Исчезнет веселье, как бабла уже нет,
Tera to śpiewasz, a tera to siema
Теперь ты поёшь, а теперь пока.
Teraz Lambada, potańczyłbyś obok prezesa
Теперь Ламбада, потанцевал бы рядом с президентом,
Teraz o każdym byś coś opowiedział
Теперь о каждом бы ты что-то рассказал,
Teraz cię jebać! Życie to puszczanie kaczki
Теперь пошёл ты на хуй! Жизнь это пускать утку,
To odbicie oby nie było ostatnim
Это отражение, пусть не будет последним.
Masz już te dziarki, a odwagi brak ci
У тебя уже есть эти тачки, а смелости тебе не хватает,
Twoje bajerki się nie odnalazły
Твои байки не нашли отклика,
Ścierki gubią tu zęby jak próbują wchodzić na majki
Тряпки тут теряют зубы, когда пытаются лезть на микрофоны,
W porównaniu z miastem większym
По сравнению с городом побольше.
Tu wszystko się dzieje na zasadach stadczych
Тут всё происходит по стадным принципам,
Na gębę but, między zębami piach
На словах крутой, а между зубами песок,
Komuś na rękę tu twoje rany i strach
Кому-то на руку тут твои раны и страх,
Jak na serce miód, jak w karetce płacz
Как бальзам на душу, как плач в скорой.
On ci pomoże znów...
Он тебе поможет снова...
Więc rusza mnie tylko ten jebany hajs
Так что меня трогает только эта ебаная бабки,
Muszę mieć hajs! Będę jak popierdolony go brać
Я должен иметь бабки! Буду как сумасшедший их грести,
Tak nauczony, że hajs
Так научен, что бабки,
Tak wychowany, że hajs
Так воспитан, что бабки,
Że synku, na takie zabawki to nie jest nas stać
Что, сынок, на такие игрушки нам не хватит,
Albo zapytaj się taty, z wypłaty go ma
Или спроси у папы, с зарплаты у него есть.
Zawsze ten jebany hajs
Всегда эти ебаные бабки,
Zawsze ten hajs, hajs, hajs!
Всегда эти бабки, бабки, бабки!
Wszystko, co fajne to hajs
Всё, что круто это бабки,
Wszytko, co drogie to najs
Всё, что дорого это самый сок,
Na chujowe zdrowie masz hajs
На хуёвое здоровье у тебя есть бабки,
Na nudę, na bóle, na smutne te chwile i czule ja pierdole was
На скуку, на боли, на грустные эти моменты и нежно я вас ебу.
Mam własny hajs
У меня свои бабки,
W ogóle nie czuję już strat
Вообще не чувствую потерь,
Mam własny hajs
У меня свои бабки,
Nie czuję już strat
Не чувствую потерь.
Od najmłodszych lat grałem se w GTA II, nie Miami Vice
С малых лет играл в GTA II, а не в Miami Vice,
Na filmach widziałem ten z Miami hajs
В фильмах видел эти бабки из Майами,
Tonami tu pchali na szuflady grass
Тоннами тут толкали траву по ящикам,
Od najmłodszych lat nikt z ludzi mi znanych nie patrzył na hajs
С малых лет никто из знакомых мне людей не смотрел на бабки,
Kto był bogaty ten lepiej ubrany i tak liczyło się jak w piłkę grasz
Кто был богат, тот лучше одет, и так считалось, как в футбол играешь.
I albo do fabryk lub handel i Reich
И либо на заводы, либо торговля и Рейх,
Czy grube wałki i szpadel plus las
Или толстые пачки и лопата плюс лес.
Do szóstej klasy nie pytałem mamy o nic więcej niż na picie kiedy gram
До шестого класса не просил у мамы ни о чём, кроме как на попить, когда играю.
Dzisiaj ten hajs dosłownie zdobi ci twarz
Сегодня эти бабки буквально украшают тебе лицо,
Ogarniam czasy, bo nie jestem stary
Понимаю времена, потому что не старый,
W tych butach z frędzlami to nie masz tu szans
В этих ботинках с бахромой у тебя тут нет шансов,
Chyba, że chciałeś załatwić se chrzan
Разве что хотел хрен замутить.
To tylko teatrzyk i Hilfiger czy Ralph
Это всего лишь спектакль, и Hilfiger, или Ralph,
To tylko małpy chcą likier i ćpać
Это всего лишь обезьяны хотят ликёр и дуть,
Przez Instagramy ogarniać se stuff
Через Инстаграмы шарить шмотки,
Wrzuć ich do klatki to wszystko im daj
Засунь их в клетку, дай им всё это,
I oto masz raj egzystencji tych larw
И вот тебе рай существования этих личинок.
A inne rzeczy jak widoki z Tatr
А есть другие вещи, как виды с Татр,
Podnoszenie tych, co nie mogli już wstać
Поднимание тех, кто не мог уже встать,
Szukaj tej czapki, co zasłania twarz
Ищи эту кепку, которая закрывает лицо,
Bo to chłopaki, co srają na hajs
Потому что это пацаны, которым насрать на бабки,
A zapierdalają, więc mają ten hajs
А вкалывают, поэтому у них есть бабки.
Słabi possali by jajo za szmal
Слабаки отсосали бы яйцо за бабло,
Pokażą gdzie zrobić tu nalot dla pał
Покажут, где тут сделать облаву для мусоров.
Czemu mnie szmato nie boli twój płacz?
Почему меня, сука, не трогает твой плач?
Czemu mnie fajo nie rusza ten płacz?
Почему меня, красавица, не трогает этот плач?
Czemu mnie fajo nie rusza twój płacz?
Почему меня, красавица, не трогает твой плач?
Więc rusza mnie tylko ten jebany hajs
Так что меня трогает только эта ебаная бабки,
Muszę mieć hajs! Będę jak popierdolony go brać
Я должен иметь бабки! Буду как сумасшедший их грести,
Tak nauczony, że hajs
Так научен, что бабки,
Tak wychowany, że hajs
Так воспитан, что бабки,
Że synku, na takie zabawki to nie jest nas stać
Что, сынок, на такие игрушки нам не хватит,
Albo zapytaj się taty, z wypłaty go ma
Или спроси у папы, с зарплаты у него есть.
Zawsze ten jebany hajs
Всегда эти ебаные бабки,
Zawsze ten hajs, hajs, hajs!
Всегда эти бабки, бабки, бабки!
Wszystko, co fajne to hajs
Всё, что круто это бабки,
Wszytko, co drogie to najs
Всё, что дорого это самый сок,
Na chujowe zdrowie masz hajs
На хуёвое здоровье у тебя есть бабки,
Na nudę, na bóle, na smutne te chwile i czule ja pierdole was
На скуку, на боли, на грустные эти моменты и нежно я вас ебу.
Mam własny hajs
У меня свои бабки,
W ogóle nie czuję już strat
Вообще не чувствую потерь,
Mam własny hajs
У меня свои бабки,
Nie czuję już strat
Не чувствую потерь.
Wchodzę na trapy, kolejne stygmaty,
Захожу на ступени, очередные стигматы,
wskazówka zbliża się do zamknięcia szafy
Стрелка приближается к закрытию шкафа.
Te Twoje rapy zawijaj w ceratę, będziesz miał połysk, jak cukrowe waty
Эти твои рэпы заворачивай в клеёнку, будет блеск, как у сахарной ваты.
Ubaw po pachy, jak kurwa w cyrku albo masarni, to nie krówka Milka
Угар по уши, как, блядь, в цирке или на скотобойне, это не коровка Милка,
Bo fiolet stempla to nie fiolet z
Потому что фиолетовый штамп это не фиолетовый из
bajki, leci hawajska już podwójna szynka
сказки, летит гавайская уже двойная ветчина.
Pytałeś o model, nie wiesz co to za Nike'i? S
Спрашивал о модели, не знаешь, что это за Найки? Sweet
weet Dreams Chinese, takie z zieloną podeszwą
Dreams Chinese, такие с зелёной подошвой.
W Sports Direct zapytaj, na pewno ogarną
В Sports Direct спроси, точно найдут.
BTW, choć pewnie to znasz, to sprzedam raz jeszcze Ci anegdotę
Кстати, хотя ты наверняка это знаешь, продам ещё раз тебе этот анекдот:
Wstał rano, wyszedł na szlugę przed klatkę - ożenili mu kosę
Встал утром, вышел покурить перед подъездом оженили ему нож.
To nie groźby karalne ani pogróżki, nie jestem tu strachem na wróble
Это не уголовные угрозы и не запугивания, я тут не пугало.
Jak siedzisz w pudle to za
Если сидишь в тюрьме, то за
niewinność, jebać sady i tym podobne instytucje
невиновность, ебать суды и подобные им учреждения.
To wpada w konstrukcję i robi
Это входит в конструкцию и делает
destrukcję, a Ciebie to kurwa złożyłem z wykluczeń
деструкцию, а тебя, блядь, я собрал из исключений.
Ja ciągle się uczę, Ty
Я постоянно учусь, ты
kaleczysz fuchę, a banger to masz jak Ci kurwa zanucę
калечишь работу, а banger у тебя есть, как, блядь, тебе намурлычу.
Kstyk! Raz, dwa, tu równaj przy nodze,
К слову! Раз, два, тут ровняйсь смирно,
zobaczymy czy jeszcze pamiętasz komendy
Посмотрим, помнишь ли ты ещё команды.
Już kurwa nie kmiń, żadną ripostą tego nie przezwyciężysz
Уже, блядь, не думай, никакой рипостой этого не преодолеешь.
Rap nie dla pengi,
Рэп не для бабок,
to se kurwa leci, Ty na fotografii masz Pedigree PAL
Это, блядь, летит, у тебя на фотографии Pedigree PAL.
Mianuję Cię rycerzem ortalionu (felicita)
Назначаю тебя рыцарем болоньевой куртки (поздравляю).
Jest hajs to jest bans,
Есть бабки есть движ,
jest bans to jest hajs, miło mi poznać, ona wygląda najs
Есть движ есть бабки, приятно познакомиться, она выглядит круто.
Z Tobą kochana to I can fly do gwiazd, Marlbora Light
С тобой, любимая, I can fly до звёзд, Marlboro Light.
Na stopach masz frencha, więc Ci suko zaręczam
На ногах у тебя французский маникюр, так что тебе, сука, гарантирую,
Nie będziesz pierwsza lepsza, coś jak po burzy tęcza
Не будешь первой попавшейся, что-то вроде радуги после грозы.
Właśnie ten wers bym cytował, py
Именно эту строчку я бы цитировал, если бы
tany o to, czym jest bajery kwintesencja
спросили о том, что есть квинтэссенцией понтов.
Wybijam na miasto w czerwonych dresach i
Выдвигаюсь в город в красных спортивках и
wcześniej wspomnianych już Najkach Reax'ach
ранее упомянутых уже Найках Reax.
Zielone systemy Cię jebią po oczach i uszach
Зелёные системы тебя ебут по глазам и ушам,
Bo skrzypią jak stara kurwa po
Потому что скрипят, как старая блядь после
deszczu, lecz dementuję, bo źle wywnioskujesz
дождя, но опровергаю, потому что ты сделаешь неправильные выводы.
Kurwy nie skrzypią,
Шлюхи не скрипят,
a tym bardziej po deszczu pachną fiołkami i kwitną jak róże
А тем более после дождя пахнут фиалками и цветут, как розы.
Weź postaw jej drinka,
Поставь ей выпить,
wysypuj mefę i wpierdalaj się z nią wprost do jacuzzi
Высыпь меф и прыгай с ней прямо в джакузи.
To coś więcej kurwa niż miłość, Ty naprawdę musisz chyba być głupi
Это что-то большее, блядь, чем любовь, ты, правда, наверное, должен быть глупым.
Jeden lubi to, drugi lubi tamto, a one kochają kurwa plakiety z VIP-em
Один любит это, другой любит то, а они, блядь, любят таблички с VIP.
Nie muszę wpierdalać, ż
Не нужно пиздеть,
e u mechanika podjeżdżam Esperem z zerwanym tłumikiem
Что к механику подъезжаю на Daewoo Espero с сорванным глушителем.





Sarius feat. Rogal DDL - NajsHajs
Album
NajsHajs
date of release
27-10-2017



Attention! Feel free to leave feedback.