Sarius - Dziecko Wojny - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Sarius - Dziecko Wojny




Dziecko Wojny
Child of War
Czasem jest bliżej do słońca, to fakt
Sometimes it's closer to the sun, that's a fact
Szczęśliwe dni
Happy days
Ukryte w twoich emocjach do dna
Hidden deep within your emotions
Się nie przebije nikt
No one can break through
I tylko lekki uśmiech na twarz
And only a slight smile on your face
Od fal przeszłości
From the waves of the past
Lecz nie masz już strachu przed losem z gwiazd
But you no longer fear the fate written in the stars
Jesteś dzieckiem wojny
You are a child of war
Czasem jest bliżej do słońca, to fakt
Sometimes it's closer to the sun, that's a fact
Szczęśliwe dni
Happy days
Ukryte w twoich emocjach do dna
Hidden deep within your emotions
Się nie przebije nikt
No one can break through
I tylko lekki uśmiech na twarz
And only a slight smile on your face
Od fal przeszłości
From the waves of the past
Lecz nie masz już strachu przed losem z gwiazd
But you no longer fear the fate written in the stars
Jesteś dzieckiem wojny
You are a child of war
Jesteś dzieckiem wojny (wojny)
You are a child of war (war)
Jesteś dzieckiem wojny (wojny)
You are a child of war (war)
Jesteś dzieckiem wojny (wojny)
You are a child of war (war)
Będziesz wiecznie wolny (wolny)
You will be eternally free (free)
Jesteś dzieckiem wojny (wojny)
You are a child of war (war)
Jesteś wiecznie wolny (wolny)
You are eternally free (free)
Jesteś dzieckiem wojny (wojny)
You are a child of war (war)
Jesteś wiecznie
You are eternally
Spojrzę w lustro, zaczynam ten bój, ból
I look in the mirror, I start this fight, this pain
Bać się, że dzisiaj wypadnie numerek mój, odpadnę
Fearing that today my number will be drawn, I'll fall away
A ledwo co brunch, którego nie mam
And just barely a brunch, which I don't have
Kalendarz spotkań, który nie istnieje
A calendar of meetings that doesn't exist
Tam umówiła się ze mną nadzieja
Hope made an appointment with me there
Ale ja dałem jej numer z błędem
But I gave her the wrong number
Grzechów rzeka, wiem, że przejdę
A river of sins, I know I'll cross it
Ale nie chcę by ktokolwiek czekał
But I don't want anyone to wait
By ktokolwiek wierzył we mnie, widział bestię
For anyone to believe in me, to see the beast
By ktokolwiek był jak sensei
For anyone to be like a sensei
Bratnia dusza, czy ktoś jeszcze
A kindred spirit, or anyone else
Ja sam będę musiał walczyć tutaj, się unicestwienie
I alone will have to fight here until annihilation
Marzysz tylko, żeby jakoś zerwać ten film
You only dream of somehow tearing this film
I to robisz w snach
And you do it in your dreams
Jacek Daniels, rolety i dym
Jack Daniels, blinds and smoke
Takim jesteś dzieckiem
That's the kind of child you are
Ukryty w moich emocjach bez zmian
Hidden in my emotions, unchanged
Nie czuję nic
I feel nothing
I mam już strachu przed losem z gwiazd
And I no longer fear the fate written in the stars
Jestem dzieckiem wojny
I am a child of war
Czasem jest bliżej do słońca, to fakt
Sometimes it's closer to the sun, that's a fact
Szczęśliwe dni
Happy days
Ukryte w twoich emocjach do dna
Hidden deep within your emotions
Się nie przebije nikt
No one can break through
I tylko lekki uśmiech na twarz
And only a slight smile on your face
Od fal przeszłości
From the waves of the past
Lecz nie masz już strachu przed losem z gwiazd
But you no longer fear the fate written in the stars
Jesteś dzieckiem wojny (wojny)
You are a child of war (war)
Jesteś dzieckiem wojny (wojny)
You are a child of war (war)
Jesteś dzieckiem wojny (wojny)
You are a child of war (war)
Jesteś dzieckiem wojny (wojny)
You are a child of war (war)
Będziesz wiecznie wolny (wolny)
You will be eternally free (free)
Jesteś dzieckiem wojny (wojny)
You are a child of war (war)
Jesteś wiecznie wolny (wolny)
You are eternally free (free)
Jesteś dzieckiem wojny (wojny)
You are a child of war (war)
Jesteś wiecznie
You are eternally





Writer(s): mateusz przybylski


Attention! Feel free to leave feedback.