Lyrics and translation Sarmad feat. Mauricio Sánchez - Se Siente
Esta
es
la
primera
vez
que
canto
una
canción
Впервые
пою
песню,
Que
de
a
poco
a
poco
me
abra
el
corazón
Которая
понемногу
открывает
мне
сердце
Te
he
visto
tanto,
que
hasta
creo
reconocer
Я
видел
тебя
так
много,
что,
кажется,
узнаю
Tu
tatuaje,
tu
boca,
tu
pelo
tu
piel
Твою
татуировку,
твои
губы,
твои
волосы,
твою
кожу
Y
hoy
respiro
de
ti,
cuando
salgo
por
ahí
И
сегодня
я
дышу
тобой,
когда
выхожу
на
улицу
Se
siente
se
siente,
se
siente
muy
bien
Так
хорошо,
так
хорошо,
так
хорошо
Mi
boca
en
tu
piel,
se
siente,
se
siente
muy
bien
Мои
губы
на
твоей
коже,
так
хорошо,
так
хорошо
Se
que
te
voy
a
encontrar
en
algún
lugar
Я
знаю,
что
найду
тебя
где-нибудь
Esta
lengua
mi
lengua,
no
se
detendrá
nunca
mas
Этот
язык,
мой
язык,
никогда
больше
не
остановится
Hoy
la
duda
y
el
miedo
quedaron
bien
atrás
Сегодня
сомнения
и
страх
остались
позади
Mi
sangre
lo
dice,
lo
puedo
vibrar
Моя
кровь
говорит
об
этом,
я
чувствую
это
Que
hoy
respiro
de
ti,
cuando
salgo
por
ahí
Сегодня
я
дышу
тобой,
когда
выхожу
на
улицу
Se
siente
se
siente,
se
siente
muy
bien
mi
boca
en
tu
piel
Так
хорошо,
так
хорошо,
так
хорошо,
мои
губы
на
твоей
коже
Se
siente,
se
siente
Так
хорошо,
так
хорошо
Que
este
momento
en
la
cama
no
acabe
Чтобы
этот
момент
в
постели
не
кончался
Con
tanto
tiempo
por
amar
С
таким
количеством
времени
для
любви
Respira
la
calma
descanso
en
su
espalda
Вдохни
спокойствие,
отдохни
на
моей
спине
Y
guardo
el
momento
en
mi
mente
con
flash
И
сохраню
этот
момент
в
своей
памяти,
как
вспышку
Se
siente,
se
siente,
se
siente
muy
bien
mi
boca
en
tu
piel
Так
хорошо,
так
хорошо,
так
хорошо,
мои
губы
на
твоей
коже
Se
siente
se
siente
muy
bien
Так
хорошо,
так
хорошо
Se
siente
se
siente,
se
siente
muy
bien
mi
boca
en
tu
piel
Так
хорошо,
так
хорошо,
так
хорошо,
мои
губы
на
твоей
коже
Se
siente
se
siente
muy
bien
Так
хорошо,
так
хорошо
Se
siente
se
siente,
se
siente
muy
bien
mi
boca
en
tu
piel
Так
хорошо,
так
хорошо,
так
хорошо,
мои
губы
на
твоей
коже
Se
siente,
se
siente,
muy
bien
Так
хорошо,
так
хорошо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Reschigna, Mauricio Sanchez Diaz, Elias Sarkis Abdala
Attention! Feel free to leave feedback.