Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Propongo un Cambio
Ich schlage eine Veränderung vor
Propongo
un
cambio
Ich
schlage
eine
Veränderung
vor
Que
en
vez
de
odio
haya
amor
Dass
anstelle
von
Hass
Liebe
herrscht
En
vez
de
balazos
besos
Anstelle
von
Schüssen
Küsse
Y
abrazos
al
por
mayor
Und
Umarmungen
in
Hülle
und
Fülle
Que
a
la
gente
de
buen
corazón
Dass
es
den
Menschen
mit
gutem
Herzen
Que
a
la
gente
que
quiera
querer
Dass
die
Menschen,
die
lieben
wollen
Pueda
querer
lieben
können
Las
malas
vibras
las
entierro
en
medio
de
la
tierra
Die
schlechten
Schwingungen
begrabe
ich
mitten
in
der
Erde
Y
con
flores
acabo
con
ellas
Und
mit
Blumen
mache
ich
ihnen
ein
Ende
Pa
la
gente
de
duro
corazón
Für
die
Menschen
mit
hartem
Herzen
Le
traigo
esta
canción
bringe
ich
dieses
Lied,
meine
Liebe.
Vamos
todos
regalando
amor
Lasst
uns
alle
Liebe
verschenken
No
cuesta
nada
y
la
vida
se
pone
mejor
Es
kostet
nichts
und
das
Leben
wird
besser
Vamos
todos
regalando
amor
Lasst
uns
alle
Liebe
verschenken
No
cuesta
nada
y
la
vida
se
pone
mejor
Es
kostet
nichts
und
das
Leben
wird
besser
Pal
amargoso
un
abrazo
de
oso
Für
den
Verbitterten
eine
Bärenumarmung
Pal
aburrido
un
día
divertido
Für
den
Gelangweilten
einen
lustigen
Tag
Pal
enojón
un
buen
revolcón
Für
den
Wütenden
ein
gutes
Durcheinander
Y
vamos
todos
hoy
sonriendo
dando
amor
Und
lasst
uns
heute
alle
lächeln
und
Liebe
geben
Las
malas
vibras
las
entierro
en
medio
de
la
tierra
Die
schlechten
Schwingungen
begrabe
ich
mitten
in
der
Erde
Y
con
flores
acabo
con
ellas
Und
mit
Blumen
mache
ich
ihnen
ein
Ende
Pa
la
gente
de
duro
corazón
Für
die
Menschen
mit
hartem
Herzen
Le
traigo
esta
canción
bringe
ich
dieses
Lied,
meine
Liebe.
Vamos
todos
regalando
amor
Lasst
uns
alle
Liebe
verschenken
No
cuesta
nada
y
la
vida
se
pone
mejor
Es
kostet
nichts
und
das
Leben
wird
besser
Vamos
todos
regalando
amor
Lasst
uns
alle
Liebe
verschenken
No
cuesta
nada
y
la
vida
se
pone
mejor
Es
kostet
nichts
und
das
Leben
wird
besser
Vamos
todos
regalando
amor
Lasst
uns
alle
Liebe
verschenken
No
cuesta
nada
y
la
vida
se
pone
mejor
Es
kostet
nichts
und
das
Leben
wird
besser
Vamos
todos
regalando
amor
Lasst
uns
alle
Liebe
verschenken
No
cuesta
nada
y
la
vida
se
pone
mejor
Es
kostet
nichts
und
das
Leben
wird
besser
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mauricio Sanchez Diaz, Elias Sarkis Abdala
Attention! Feel free to leave feedback.