Lyrics and translation Sarsa - Pozwol Odejsc
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pozwol Odejsc
Позволь Уйти
I
znowu
ma
myśli,
И
снова
мои
мысли,
Słowa
muszę
zebrać,
spisać
by,
Слова
нужно
собрать,
записать,
Powiedzieć
od
nowa,
czego
nie
brakuje
już
mi
Сказать
всё
заново,
чего
мне
уже
не
хватает
Gdy
cisza,
wiatr
odpędza
strach
Когда
тишина,
ветер
прогоняет
страх
Gdy
więcej
chce,
niż
mogę
mieć
Когда
хочу
больше,
чем
могу
иметь
Brakuje
tchu,
nie
zatrzymasz
mnie
Не
хватает
воздуха,
ты
меня
не
остановишь
Kolejny
dzień
i
nic
nie
stało
się
Очередной
день,
и
ничего
не
случилось
A
pozwól
odejść,
zabierz
ze
mnie
to
А
позволь
уйти,
забери
у
меня
это
Uczucie,
że
to
ja
zawiodłam
ooo
Чувство,
что
это
я
подвела
ooo
Nie
zakochuj
się
już,
w
nikim
Не
влюбляйся
больше
ни
в
кого
A
pozwól
odejść,
nie
zapomnij
mnie
А
позволь
уйти,
не
забывай
меня
Dobrani
może
nie
byliśmy
źle
eee
Мы,
может
быть,
и
не
были
так
уж
плохи
eee
Nie
umiałam
żyć
tak,
jak
ty
tyy
yyy
Я
не
умела
жить
так,
как
ты
тыы
yyy
Pomiędzy
słowami,
myśli
niezapisane
mam
Между
словами,
мысли
не
записаны
W
hałasie
i
w
ciszy,
w
dźwiękach,
jesteś
ty
ukryty
В
шуме
и
в
тишине,
в
звуках,
ты
скрыт
Gdy
cisza,
wiatr
odpędza
strach
Когда
тишина,
ветер
прогоняет
страх
Gdy
więcej
chce,
niż
mogę
mieć
Когда
хочу
больше,
чем
могу
иметь
Brakuje
tchu,
nie
zatrzymasz
mnie
Не
хватает
воздуха,
ты
меня
не
остановишь
Kolejny
dzień
i
nic
nie
stało
się
Очередной
день,
и
ничего
не
случилось
A
pozwól
odejść,
zabierz
ze
mnie
to
А
позволь
уйти,
забери
у
меня
это
Uczucie,
że
to
ja
zawiodłam
ooo
Чувство,
что
это
я
подвела
ooo
Nie
zakochuj
się
już,
w
nikim
Не
влюбляйся
больше
ни
в
кого
A
pozwól
odejść,
nie
zapomnij
mnie
А
позволь
уйти,
не
забывай
меня
Dobrani
może
nie
byliśmy
źle
eee
Мы,
может
быть,
и
не
были
так
уж
плохи
eee
Nie
umiałam
żyć
tak,
jak
ty
tyy
yyy
Я
не
умела
жить
так,
как
ты
тыы
yyy
Ile
myśli
w
głowie
mam?
Сколько
мыслей
в
голове?
Odejdź,
zostań,
wyjdź
(wyjdź)
Уйди,
останься,
выйди
(выйди)
Tyle
myśli
w
głowie
mam
Столько
мыслей
в
голове
Odejdź,
zostań,
wyjdź
Уйди,
останься,
выйди
Ile
myśli
w
głowie
mam?
Сколько
мыслей
в
голове?
Odejdź,
zostań,
wyjdź
(wyjdź)
Уйди,
останься,
выйди
(выйди)
Tyle
myśli
w
głowie
mam
Столько
мыслей
в
голове
Zostań,
odejdź
Останься,
уйди
A
pozwól
odejść,
zabierz
ze
mnie
to
А
позволь
уйти,
забери
у
меня
это
Uczucie,
że
to
ja
zawiodłam
ooo
Чувство,
что
это
я
подвела
ooo
Nie
zakochuj
się
już,
w
nikim
Не
влюбляйся
больше
ни
в
кого
A
pozwól
odejść,
nie
zapomnij
mnie
А
позволь
уйти,
не
забывай
меня
Dobrani
może
nie
byliśmy
źle
eee
Мы,
может
быть,
и
не
были
так
уж
плохи
eee
Nie
umiałam
żyć
tak,
jak
ty
Я
не
умела
жить
так,
как
ты
A
pozwól
odejść,
zabierz
ze
mnie
to
А
позволь
уйти,
забери
у
меня
это
Uczucie,
że
to
ja
zawiodłam
ooo
Чувство,
что
это
я
подвела
ooo
Nie
zakochuj
się
już,
w
nikim
Не
влюбляйся
больше
ни
в
кого
A
pozwól
odejść,
nie
zapomnij
mnie
А
позволь
уйти,
не
забывай
меня
Dobrani
może
nie
byliśmy
źle
eee
Мы,
может
быть,
и
не
были
так
уж
плохи
eee
Nie
umiałam
żyć
tak,
jak
ty
tyyy
yyy
Я
не
умела
жить
так,
как
ты
тыы
yyy
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): sarsa, tomek konfederak
Attention! Feel free to leave feedback.