Lyrics and translation Sarsa - Pozwol Odejsc
I
znowu
ma
myśli,
И
снова
у
него
есть
мысли,
Słowa
muszę
zebrać,
spisać
by,
Слова
надо
собрать,
записать,
чтобы,
Powiedzieć
od
nowa,
czego
nie
brakuje
już
mi
Сказать
снова,
что
я
больше
не
скучаю
Gdy
cisza,
wiatr
odpędza
strach
Когда
тишина,
ветер
отгоняет
страх
Gdy
więcej
chce,
niż
mogę
mieć
Когда
больше
хочет,
чем
я
могу
иметь
Brakuje
tchu,
nie
zatrzymasz
mnie
Не
хватает
дыхания,
вы
не
остановите
меня
Kolejny
dzień
i
nic
nie
stało
się
Еще
один
день,
и
ничего
не
случилось
A
pozwól
odejść,
zabierz
ze
mnie
to
И
отпусти,
убери
это
с
меня
Uczucie,
że
to
ja
zawiodłam
ooo
Чувство,
что
это
я
подвела.
Nie
zakochuj
się
już,
w
nikim
Не
влюбляйся
больше
ни
в
кого
A
pozwól
odejść,
nie
zapomnij
mnie
И
отпусти,
не
забудь
меня
Dobrani
może
nie
byliśmy
źle
eee
Может
быть,
мы
не
были
плохими
eee
Nie
umiałam
żyć
tak,
jak
ty
tyy
yyy
Я
не
могла
жить
так,
как
ты.
Pomiędzy
słowami,
myśli
niezapisane
mam
Между
словами,
несохраненные
мысли
у
меня
есть
W
hałasie
i
w
ciszy,
w
dźwiękach,
jesteś
ty
ukryty
В
шуме
и
в
тишине,
в
звуках,
ты
скрыт
Gdy
cisza,
wiatr
odpędza
strach
Когда
тишина,
ветер
отгоняет
страх
Gdy
więcej
chce,
niż
mogę
mieć
Когда
больше
хочет,
чем
я
могу
иметь
Brakuje
tchu,
nie
zatrzymasz
mnie
Не
хватает
дыхания,
вы
не
остановите
меня
Kolejny
dzień
i
nic
nie
stało
się
Еще
один
день,
и
ничего
не
случилось
A
pozwól
odejść,
zabierz
ze
mnie
to
И
отпусти,
убери
это
с
меня
Uczucie,
że
to
ja
zawiodłam
ooo
Чувство,
что
это
я
подвела.
Nie
zakochuj
się
już,
w
nikim
Не
влюбляйся
больше
ни
в
кого
A
pozwól
odejść,
nie
zapomnij
mnie
И
отпусти,
не
забудь
меня
Dobrani
może
nie
byliśmy
źle
eee
Может
быть,
мы
не
были
плохими
eee
Nie
umiałam
żyć
tak,
jak
ty
tyy
yyy
Я
не
могла
жить
так,
как
ты.
Ile
myśli
w
głowie
mam?
Сколько
мыслей
у
меня
в
голове?
Odejdź,
zostań,
wyjdź
(wyjdź)
Уходи,
оставайся,
уходи
(выходи)
Tyle
myśli
w
głowie
mam
У
меня
столько
мыслей
в
голове.
Odejdź,
zostań,
wyjdź
Уходи,
оставайся,
уходи
Ile
myśli
w
głowie
mam?
Сколько
мыслей
у
меня
в
голове?
Odejdź,
zostań,
wyjdź
(wyjdź)
Уходи,
оставайся,
уходи
(выходи)
Tyle
myśli
w
głowie
mam
У
меня
столько
мыслей
в
голове.
Zostań,
odejdź
Оставайся,
уходи.
A
pozwól
odejść,
zabierz
ze
mnie
to
И
отпусти,
убери
это
с
меня
Uczucie,
że
to
ja
zawiodłam
ooo
Чувство,
что
это
я
подвела.
Nie
zakochuj
się
już,
w
nikim
Не
влюбляйся
больше
ни
в
кого
A
pozwól
odejść,
nie
zapomnij
mnie
И
отпусти,
не
забудь
меня
Dobrani
może
nie
byliśmy
źle
eee
Может
быть,
мы
не
были
плохими
eee
Nie
umiałam
żyć
tak,
jak
ty
Я
не
могла
жить
так,
как
ты.
A
pozwól
odejść,
zabierz
ze
mnie
to
И
отпусти,
убери
это
с
меня
Uczucie,
że
to
ja
zawiodłam
ooo
Чувство,
что
это
я
подвела.
Nie
zakochuj
się
już,
w
nikim
Не
влюбляйся
больше
ни
в
кого
A
pozwól
odejść,
nie
zapomnij
mnie
И
отпусти,
не
забудь
меня
Dobrani
może
nie
byliśmy
źle
eee
Может
быть,
мы
не
были
плохими
eee
Nie
umiałam
żyć
tak,
jak
ty
tyyy
yyy
Я
не
могла
жить
так,
как
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): sarsa, tomek konfederak
Attention! Feel free to leave feedback.