Lyrics and translation Sartiboy - 25 De Moët
Sartiboy
uu.
Сартибой,
у.
Quiero
decirte
que
quiero
salir
contigo
Хочу
сказать
тебе,
что
хочу
встречаться
с
тобой
Y
yo
nose
porque
pero
yo
siempre
te
sigo
И
я
не
знаю
почему,
но
я
всегда
следую
за
тобой
Nose
si
son
tus
besos
los
que
me
matan
Не
знаю,
твои
поцелуи
меня
убивают
Tu
carita
de
angel
que
me
tiene
mal
Твоё
ангельское
личико
меня
сводит
с
ума
Tus
ojos
azules
los
que
me
atrapan
Твои
голубые
глаза
меня
завораживают
Tu
sabes
de
que
yo
contigo
quiero
estar
Ты
знаешь,
что
я
хочу
быть
только
с
тобой
Si
son
tus
besos
los
que
me
matan
Если
твои
поцелуи
меня
убивают
Tu
carita
de
angel
que
me
tiene
mal
Твоё
ангельское
личико
меня
сводит
с
ума
Tus
ojos
azules
los
que
me
atrapan
Твои
голубые
глаза
меня
завораживают
Tu
sabes
de
que
quiero
contigo
na
mas
Ты
знаешь,
что
я
хочу
быть
только
с
тобой
Si
tu
sabes
que
tu
y
yo
estamos
hechos
para
comernos
los
dos
Если
ты
знаешь,
что
мы
с
тобой
созданы
друг
для
друга
Baby
no
te
vayas
solo
deja
al
novio
Детка,
не
уходи,
брось
своего
парня
Si
tu
sabes
que
como
yo
no
existen
dos
yeeh
Если
ты
знаешь,
что
такого
как
я
больше
нет,
е
Si
tu
sabes
que
tu
y
yo
estamos
hechos
para
comernos
los
dos
Если
ты
знаешь,
что
мы
с
тобой
созданы
друг
для
друга
Baby
no
te
vayas
solo
deja
al
novio
Детка,
не
уходи,
брось
своего
парня
Si
tu
sabes
que
como
yo
no
existen
dos
yeh
yeh
yeeh
Если
ты
знаешь,
что
такого
как
я
больше
нет,
е-е-е
Yo
solo
te
quiero
volver
a
ver
Я
просто
хочу
снова
увидеть
тебя
Hacerte
mi
mujer
Сделать
тебя
своей
женой
Que
eras
mi
ama
y
tu
me
hiciste
creer
Что
ты
была
моей
хозяйкой,
а
ты
заставила
меня
поверить
Eso
lo
tenia
que
saber
Я
должен
был
это
знать
Pero
yo
me
enrede
en
tu
cuerpo,
en
tu
piel
y
en
tu
forma
de
ser
Но
я
запутался
в
твоём
теле,
в
твоей
коже
и
в
твоём
характере
Que
estas
con
otro
yo
ya
me
entere
Что
ты
с
другим,
я
уже
узнал
Me
acuerdo
de
todas
esas
veces
en
las
que
yo
te
textee
Я
вспоминаю
все
те
разы,
когда
я
писал
тебе
Todos
los
corazones
y
te
quieros
que
mande
Все
сердечки
и
любовные
послания,
которые
я
отправлял
Solo
me
hacen
pensar
en
esa
vez
que
te
bese
Они
только
заставляют
меня
думать
о
том
разе,
когда
я
тебя
поцеловал
Esa
noche
que
nos
fuimos
a
la
playa
В
ту
ночь,
когда
мы
пошли
на
пляж
Me
tomaste
la
mano
y
nos
pasamos
de
la
raya
Ты
взяла
меня
за
руку,
и
мы
переступили
черту
Vente
conmigo
por
favor
tu
no
te
vayas
Пожалуйста,
поехали
со
мной,
не
уходи
Si
estas
con
el
pero
yo
se
que
tu
me
amas,
me
amas
Если
ты
с
ним,
но
я
знаю,
что
ты
любишь
меня,
любишь
меня
Si
tu
sabes
que
tu
y
yo
estamos
hechos
para
comernos
los
dos
Если
ты
знаешь,
что
мы
с
тобой
созданы
друг
для
друга
Baby
no
te
vayas
solo
deja
al
novio
Детка,
не
уходи,
брось
своего
парня
Si
tu
sabes
que
como
yo
no
existen
dos
yeh
Если
ты
знаешь,
что
такого
как
я
больше
нет,
е
Si
tu
sabes
que
tu
y
yo
estamos
hecho
para
comernos
los
dos
Если
ты
знаешь,
что
мы
с
тобой
созданы
друг
для
друга
Baby
no
te
vayas
solo
deja
al
novio
Детка,
не
уходи,
брось
своего
парня
Si
tu
sabes
que
como
yo
no
existen
dos
yeh
yeh
yeeh
Если
ты
знаешь,
что
такого
как
я
больше
нет,
е-е-е
Yo
quiero
que
conmigo
tu
te
escapes
Я
хочу,
чтобы
ты
сбежала
со
мной
Sabes
que
nadie
va
a
rogar
por
mas
que
traten
Ты
знаешь,
что
никто
не
будет
умолять,
как
бы
они
ни
старались
Sabes
que
solo
por
ti
mi
corazón
late
Ты
знаешь,
что
только
по
тебе
бьётся
моё
сердце
Sabes
que
yo
te
voy
a
buscar
aunque
me
maten
Ты
знаешь,
что
я
найду
тебя,
даже
если
они
меня
убьют
Y
yo
sigo
bebiendo
copas
de
vino
И
я
продолжаю
пить
бокалы
вина
Sabes
que
tu
y
yo
somos
palabras
del
destino
Ты
знаешь,
что
мы
с
тобой
предсказаны
судьбой
Me
gustaría
decir
que
conmigo
ella
se
vino
Я
бы
хотел
сказать,
что
она
ушла
со
мной
Por
eso
es
que
yo
compro
toda
mi
combi
en
Valentino
Поэтому
я
покупаю
всю
свою
одежду
в
Valentino
Si
tu
sabes
que
todo
esto
es
Gucci,
Fendi,
o
Luis
Vuitton
Если
ты
знаешь,
что
всё
это
Gucci,
Fendi
или
Louis
Vuitton
Sabes
que
tu
me
robaste
el
corazón
Ты
знаешь,
что
ты
украла
моё
сердце
Por
eso
acercate
a
mi
pantalón
Поэтому
подойди
к
моим
штанам
Por
eso
es
que
abro
25
de
Moët
Chandon
ie
Поэтому
я
открываю
25
жестянок
Moët
Chandon
ie
Quiero
decirte
que
quiero
salir
contigo
Хочу
сказать
тебе,
что
хочу
встречаться
с
тобой
Y
yo
nose
porque
pero
yo
siempre
te
sigo
И
я
не
знаю
почему,
но
я
всегда
следую
за
тобой
Nose
si
son
tus
besos
los
que
me
matan
Не
знаю,
твои
поцелуи
меня
убивают
Tu
carita
de
angel
que
me
tiene
mal
Твоё
ангельское
личико
меня
сводит
с
ума
Tus
ojos
azules
los
que
me
atrapan
Твои
голубые
глаза
меня
завораживают
Tu
sabes
de
que
quiero
contigo
na
mas
Ты
знаешь,
что
я
хочу
быть
только
с
тобой
Si
tu
sabes
que
tu
y
yo
estamos
hechos
para
comernos
los
dos
Если
ты
знаешь,
что
мы
с
тобой
созданы
друг
для
друга
Baby
no
te
vayas
solo
deja
al
novio
Детка,
не
уходи,
брось
своего
парня
Si
tu
sabes
que
como
yo
no
existen
dos
yeh
Если
ты
знаешь,
что
такого
как
я
больше
нет,
е
Si
tu
sabes
que
tu
y
yo
estamos
hechos
para
comernos
los
dos
Если
ты
знаешь,
что
мы
с
тобой
созданы
друг
для
друга
Baby
no
te
vayas
solo
deja
al
novio
Детка,
не
уходи,
брось
своего
парня
Si
tu
sabes
que
como
yo
no
existen
dos
yeh
yeh
yeeh
Если
ты
знаешь,
что
такого
как
я
больше
нет,
е-е-е
Decime
si
no
Скажи
мне,
если
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Fernando Herrera, Christian Sarti, Oscar Manuel Paniagua
Attention! Feel free to leave feedback.