Lyrics and translation Sasa Kovacevic feat. Emina Jahović - Još Ti Se Nadam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Još Ti Se Nadam
Я всё ещё надеюсь на тебя
Nisam
za
grad,
niti
za
ljude
Мне
не
нужен
город,
ни
люди
Kraj
ti
je
takav
kad
ga
srcem
pocinjes
Он
такой,
когда
ты
начинаешь
его
сердцем
Dobar
je
i
hlad,
kad
sunca
nema,
najdraza
И
холод
хорош,
когда
нет
солнца,
любимая,
Samo
da
cujem
da
mi
ime
spominjes
Только
бы
услышать,
что
ты
произносишь
мое
имя
Nisi
ti
kriv
za
moje
stvari
Ты
не
виновата
в
моих
делах
Samo
kad
cutim
tad
sam
sebi
najbolja
Только
когда
молчу,
тогда
я
себе
лучший
друг
Jos
uvijek
sam
tu
gdje
sam
te
noci
ostala
Я
все
еще
там,
где
осталась
той
ночью
Al'
voda
uvijek
bjezi
od
svog
izvora
Но
вода
всегда
бежит
от
своего
истока
A,
jos
ti
se
nadam,
jos
ti
se
pravdam
А
я
всё
ещё
надеюсь
на
тебя,
всё
ещё
оправдываюсь
перед
тобой
A,
ginemo
oboje
da
jedno
drugo
zgazimo
А
мы
оба
погибаем,
пытаясь
друг
друга
растоптать
To
ti
je
ljubav,
tu
ti
je
kazna,
tu
je
led
Вот
она,
любовь,
вот
она,
кара,
вот
он,
лёд
I
sto
smo
mislili
da
nas
je
citav
svijet
И
то,
что
мы
думали,
что
весь
мир
принадлежит
нам
I
sto
smo
mislili
da
nas
je
citav
svijet
И
то,
что
мы
думали,
что
весь
мир
принадлежит
нам
Nisam
za
smeh
Мне
не
до
смеха
Ni
za
veselja
Ни
до
веселья
Svaki
me
put
Каждый
мой
путь
Ka
tebi
vodi
ponovo
Ведет
меня
обратно
к
тебе
Samo
bi
blesav
Только
глупец
Stavljao
ruku
uporno
Упорно
клал
бы
руку
Na
isto
zariste
На
тот
же
самый
жар,
Sto
je
kozu
spalilo
Который
обжег
кожу
A,
jos
ti
se
nadam,
jos
ti
se
pravdam
А
я
всё
ещё
надеюсь
на
тебя,
всё
ещё
оправдываюсь
перед
тобой
A,
ginemo
oboje
da
jedno
drugo
zgazimo
А
мы
оба
погибаем,
пытаясь
друг
друга
растоптать
To
ti
je
ljubav,
tu
ti
je
kazna,
tu
je
led
Вот
она,
любовь,
вот
она,
кара,
вот
он,
лёд
I
sto
smo
mislili
da
nas
je
citav
svijet
И
то,
что
мы
думали,
что
весь
мир
принадлежит
нам
I
sto
smo
mislili
da
nas
je
citav
svijet
И
то,
что
мы
думали,
что
весь
мир
принадлежит
нам
A,
jos
ti
se
nadam,
jos
ti
se
pravdam
А
я
всё
ещё
надеюсь
на
тебя,
всё
ещё
оправдываюсь
перед
тобой
A,
ginemo
oboje
da
jedno
drugo
zgazimo
А
мы
оба
погибаем,
пытаясь
друг
друга
растоптать
To
ti
je
ljubav,
tu
ti
je
kazna,
tu
je
led
Вот
она,
любовь,
вот
она,
кара,
вот
он,
лёд
I
sto
smo
mislili
da
nas
je
citav
svijet
И
то,
что
мы
думали,
что
весь
мир
принадлежит
нам
I
sto
smo
mislili
da
nas
je
citav
svijet
И
то,
что
мы
думали,
что
весь
мир
принадлежит
нам
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): E. Jahovic - Sandal, M Hatzigiannis
Attention! Feel free to leave feedback.