Lyrics and translation Saša Kovačević - Bolji Covek
Nocu
me
ubije
Ночью
убей
меня
Sto
preko
dana
pravim
se
da
sam
jak,
За
столом
в
течение
дня
я
притворяюсь,
что
я
сильный,
Padam
na
kolena
Падай
на
колени!
Tek
kada
nigde
nikog'
nema,
Только
когда
это
где-нибудь,
Нет,
нет,
Kad'
sam
sam.
Когда
я
один.
Nocu
me
dobije
Ночью
Поймай
меня
Cudan
osecaj
da
tonem
na
dno,
Странное
чувство,
что
я
опускаюсь
на
самое
дно,
Da
kako
udjem
u
sobi
je
Чтобы
ходить
по
комнате.
Sve
ono
ruzno
sto
sam
tebi
rekao.
Все
безобразное,
что
я
тебе
говорил.
Vise
nikad
sebi
ne
bih
pustio,
Никогда
себе
я
этого
не
позволю,
Tako
lako
da
nas
prodam
jeftino.
Тебе
так
легко
продать
его
по
дешевке.
Znam
da
ne
verujes
da
sam
bolji
covek
sad',
Я
знаю,
что
не
верю,
что
стал
лучше.
Mozda
i
nisam,
ne
znam,
Может
быть,
я
этого
не
делал,
я
не
знаю,
Al'
ne
mogu
bez
tebe
ja
Но
я
не
могу
без
тебя.
Vise
dan
nijedan.
Еще
один
день.
Vidim
te
u
svemu
sto
je
nase
bilo
Я
вижу
тебя
во
всех
наших
отношениях.
Tiho
kajem
se
Тихие
сожаления
Zbog
tebe
bolji
covek
Для
тебя,
лучшего
человека.
Nekoj
drugoj
postajem.
Я
получаю
еще
одну.
Nekoj
drugoj
postajem.
Я
получаю
еще
одну.
Nocu
me
dobije,
Ночью
достань
меня,
Mada
tesko
sebi
priznajem
to
Хотя
самому
себе
это
трудно,
я
признаю
это.
Da
kako
udjem
u
sobi
je
Чтобы
войти
в
комнату
Sve
ono
ruzno
sto
sam
tebi
rekao.
Все
безобразное,
что
я
тебе
говорил.
Vise
nikad
sebi
ne
bih
pustio,
Никогда
себе
я
этого
не
позволю,
Tako
lako
da
nas
prodam
jeftino.
Тебе
так
легко
продать
его
по
дешевке.
Znam
da
ne
verujes
da
sam
bolji
covek
sad',
Я
знаю,
что
не
верю,
что
стал
лучше.
Mozda
i
nisam,
ne
znam,
Может
быть,
я
этого
не
делал,
я
не
знаю,
Al'
ne
mogu
bez
tebe
ja
Но
я
не
могу
без
тебя.
Vise
dan
nijedan.
Еще
один
день.
Vidim
te
u
svemu
sto
je
nase
bilo,
Я
вижу
тебя
во
всех
наших
отношениях,
Tiho
kajem
se,
Тихие
сожаления,
Zbog
tebe
bolji
Для
тебя,
лучше.
Drugoj
postajem.
Другой
я
получаю.
Znam
da
ne
verujes
da
sam
bolji
covek
sad',
Я
знаю,
что
не
верю,
что
стал
лучше.
Mozda
i
nisam,
ne
znam,
Может
быть,
я
этого
не
делал,
я
не
знаю,
Al'
ne
mogu
bez
tebe
ja
Но
я
не
могу
без
тебя.
Vise
dan
nijedan.
Еще
один
день.
Vidim
te
u
svemu
sto
je
nase
bilo
Я
вижу
тебя
во
всех
наших
отношениях.
Tiho
kajem
se
Тихие
сожаления
Zbog
tebe
bolji
covek
Для
тебя,
лучшего
человека.
Nekoj
drugoj
postajem.
Я
получаю
еще
одну.
Nekoj
drugoj
postajem.
Я
получаю
еще
одну.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): dusan alagic
Album
Ornament
date of release
01-02-2010
Attention! Feel free to leave feedback.