Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ja Samo Slušam Gospodara Svog
Ich Höre Nur Auf Meinen Herrn
I
dobar
i
rdjav,
ma
isto
mi
se
pise
Gut
oder
böse,
mir
bleibt
alles
gleich
pa
sve
sto
mi
ne
das,
sam
sebi
dam
Was
du
mir
nicht
gibst,
nehm
ich
mir
selbst
oduvek
sve
cinim
samo
na
svoju
ruku
Schon
immer
mache
ich
alles
allein
i
jedino
sebi
odgovaram
Und
nur
mir
selbst
gebe
ich
Antwort
Oprosti
duso
Verzeih,
mein
Schatz
ja
ti
ne
znam
vise
od
tog
Ich
weiß
nicht
mehr
als
das
ja
samo
slusam
gospodara
svog
Ich
höre
nur
auf
meinen
Herrn
Za
pesmu
dao
me,
u
noci
slao
me
Für
Lieder
gab
er
mich,
in
Nächten
schickt
er
mich
da
jos
sto
godina
sa
mnom
ostane
Dass
noch
hundert
Jahre
bei
mir
bleibt
i
tebe
dao
mi,
da
bude
zao
mi
Und
dich
gab
er
mir,
damit
es
mich
reut
kad
bolji
uzme
mi
te
Wenn
ein
Bess’rer
dich
nimmt
I
dalje
sam
isti,
bas
kakav
sam
i
bio
Ich
bin
noch
derselbe,
genau
wie
einst
i
zivot
me
nije
promenio
Und
das
Leben
hat
mich
nicht
verändert
i
sve
neka
ide
sada
na
moju
dusu
Und
alles
soll
jetzt
auf
meine
Seele
lasten
ako
sam
nekog
povredio
Wenn
ich
jemanden
verletzt
hab
Za
pesmu
dao
me,
u
noc
slao
me
Für
Lieder
gab
er
mich,
in
Nacht
schickt
er
mich
da
jos
sto
godina
sa
mnom
ostane
Dass
noch
hundert
Jahre
bei
mir
bleibt
i
tebe
dao
mi,
da
bude
zao
mi
Und
dich
gab
er
mir,
damit
es
mich
reut
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marina Tucakovic, Damir Handanovic
Attention! Feel free to leave feedback.