Lyrics and translation Sasa Matic - Ja Se Ne Predajem
Nemoj
neko
da
se
šalio
Не
надо
никого
обманывать
Pa
da
kaže
da
je
svanulo
Так
сказать
рассвет
Ne
sme
zora
svanuti
Не
может
рассветать
рассвет
Ne
sme
se
razdaniti
Это
не
должно
быть
разданити.
Dok
se
ona
ne
vrati
Пока
она
не
вернется.
Ja
se
ne
predajem
ni
onda
Я
не
сдамся
даже
тогда.
Kada
mi
lađe
potonu
Когда
мой
корабль
затонет
Nema
te
sile,
nema
oka
Ни
силы,
ни
ока.
Što
će
me
videti
na
dnu
Ты
увидишь
меня
внизу.
I
svoje
ruke
dižem
samo
И
я
поднимаю
только
твои
руки.
Kada
me
pesma
pogodi
Когда
звучит
песня
...
A
ja
i
moje
srce
znamo
И
я
и
мое
сердце
мы
знаем
Da
moja
pesma
to
si
ti
Под
мою
песню
что
это
ты
Iz
inata
ću
je
čekati
Назло
я
буду
ждать
Mora
mi
se,
mora
vratiti
Должен
ли
я,
должен
ли
я
вернуться?
Da
je
dobra,
dobra
je
Это
хорошо,
хорошо.
Da
je
bolja,
bolja
je
Так
лучше,
лучше.
Da
je
moja,
ma,
moja
je
Боже
мой,
О
боже
Ja
se
ne
predajem
ni
onda
Я
не
сдамся
даже
тогда.
Kada
mi
lađe
potonu
Когда
мой
корабль
затонет
Nema
te
sile,
nema
oka
Ни
силы,
ни
ока.
Što
će
me
videti
na
dnu
Ты
увидишь
меня
внизу.
I
svoje
ruke
dižem
samo
И
я
поднимаю
только
твои
руки.
Kada
me
pesma
pogodi
Когда
звучит
песня
...
A
ja
i
moje
srce
znamo
И
я
и
мое
сердце
мы
знаем
Da
moja
pesma
to
si
ti
Под
мою
песню
что
это
ты
Ja
se
ne
predajem
ni
onda
Я
не
сдамся
даже
тогда.
Kada
mi
lađe
potonu
Когда
мой
корабль
затонет
Nema
te
sile,
nema
oka
Ни
силы,
ни
ока.
Što
će
me
videti
na
dnu
Ты
увидишь
меня
внизу.
I
svoje
ruke
dižem
samo
И
я
поднимаю
только
твои
руки.
Kada
me
pesma
pogodi
Когда
звучит
песня
...
A
ja
i
moje
srce
znamo
И
я
и
мое
сердце
мы
знаем
Da
moja
pesma
to
si
ti
Под
мою
песню
что
это
ты
Ja
se
ne
predajem
ni
onda
Я
не
сдамся
даже
тогда.
Kada
mi
lađe
potonu
Когда
мой
корабль
затонет
Nema
te
sile,
nema
oka
Ни
силы,
ни
ока.
Što
će
me
videti
na
dnu
Ты
увидишь
меня
внизу.
I
svoje
ruke
dižem
samo
И
я
поднимаю
только
твои
руки.
Kada
me
pesma
pogodi
Когда
звучит
песня
...
A
ja
i
moje
srce
znamo
И
я
и
мое
сердце
мы
знаем
Da
moja
pesma
to
si
ti
Под
мою
песню
что
это
ты
Ja
se
ne
predajem
ni
onda
Я
не
сдамся
даже
тогда.
Kada
mi
lađe
potonu
Когда
мой
корабль
затонет
Nema
te
sile,
nema
oka
Ни
силы,
ни
ока.
Što
će
me
videti
na
dnu
Ты
увидишь
меня
внизу.
I
svoje
ruke
dižem
samo
И
я
поднимаю
только
твои
руки.
Kada
me
pesma
pogodi
Когда
звучит
песня
...
A
ja
i
moje
srce
znamo
И
я
и
мое
сердце
мы
знаем
Da
moja
pesma
to
si
ti
Под
мою
песню
что
это
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): D. Prascevic, N. Blizanac
Album
Zajedno
date of release
01-01-2011
Attention! Feel free to leave feedback.