Sasa Matic - Milo Moje - translation of the lyrics into German

Milo Moje - Sasa Matictranslation in German




Milo Moje
Mein Liebling
Ljubis me ko da sam Bog
Du küsst mich, als wäre ich Gott
Ja umirem, ja letim.
Ich sterbe, ich fliege.
S tobom ovaj osecaj
Mit dir, dieses Gefühl
Ne prolazi, ne bledi.
Vergeht nicht, verblasst nicht.
Na meni bela kosulja, odelo
Ich trage ein weißes Hemd, einen Anzug
Jer ovo vece moje je opelo
Denn dieser Abend ist meine Totenwache
U oku suze sjaj
In meinen Augen Tränenglanz
I jedan zagrljaj za kraj.
Und eine letzte Umarmung zum Abschied.
Milo, milo moje ostavljam ti sve
Mein Liebling, mein Schatz, ich lasse dir alles
Svoje ime, svoje gresne godine
Meinen Namen, meine sündigen Jahre
Znam da boli al ne krivi me za kraj
Ich weiß, es tut weh, doch beschuldige mich nicht
Nemoj nikada da volis kao ja.
Liebe niemals so wie ich.
Milo, milo moje ostavljam ti sve
Mein Liebling, mein Schatz, ich lasse dir alles
Ne dozvoli da te tuga ubije
Lass nicht zu, dass der Kummer dich tötet
Budi svoja ti i budi najlepsa
Bleib du selbst und sei die Schönste
A za oboje cu plakati ja.
Und für uns beide werde ich weinen.
...
...
Ljubis me ko prvi put ja volim te
Du küsst mich wie beim ersten Mal, ich liebe dich
Bez reci
Ohne Worte
Ko da zemljom ne hodam a rastanak
Als berühre ich den Boden nicht, doch der Abschied
Nam preti.
Droht uns.
Na meni bela kosulja, odelo
Ich trage ein weißes Hemd, einen Anzug
Jer ovo vece moje je
Denn dieser Abend ist meine
Opelo
Totenwache
U oku suze sjaj i jedan zagrljaj za kraj.
In meinen Augen Tränenglanz und eine letzte Umarmung zum Abschied.
Milo, milo moje ostavljam ti sve
Mein Liebling, mein Schatz, ich lasse dir alles
Svoje ime, svoje gresne godine
Meinen Namen, meine sündigen Jahre
Znam da boli al ne krivi me za kraj
Ich weiß, es tut weh, doch beschuldige mich nicht
Nemoj nikada da volis kao ja.
Liebe niemals so wie ich.
Milo, milo moje ostavljam ti sve
Mein Liebling, mein Schatz, ich lasse dir alles
Ne dozvoli da te tuga ubije
Lass nicht zu, dass der Kummer dich tötet
Budi svoja ti i budi najlepsa
Bleib du selbst und sei die Schönste
A za oboje cu plakati ja.
Und für uns beide werde ich weinen.
...
...
Milo, milo moje ostavljam ti sve
Mein Liebling, mein Schatz, ich lasse dir alles
Svoje ime, svoje gresne godine
Meinen Namen, meine sündigen Jahre
Znam da boli al ne krivi me za kraj
Ich weiß, es tut weh, doch beschuldige mich nicht
Nemoj nikada da volis kao ja.
Liebe niemals so wie ich.
Milo, milo moje ostavljam ti sve
Mein Liebling, mein Schatz, ich lasse dir alles
Ne dozvoli da te tuga ubije
Lass nicht zu, dass der Kummer dich tötet
Budi svoja ti i budi najlepsa
Bleib du selbst und sei die Schönste
A za oboje cu plakati ja.
Und für uns beide werde ich weinen.
End.
Ende.





Writer(s): Bojan Vasic


Attention! Feel free to leave feedback.