Lyrics and translation Sash! - Mysterious Times (Spencer & Hill Remix)
Mysterious
Life
Таинственная
Жизнь
We're
moving
around,
dancing
the
rhythm
of
life
Мы
двигаемся,
танцуя
в
ритме
жизни.
Mysterious
Time
Таинственное
время
We're
counting
the
hours
and
days
to
the
end
of
all
time
Мы
считаем
часы
и
дни
до
конца
всех
времен
We
are
feeling
a
change
Мы
чувствуем
перемены
And
we
don't
know
why
И
мы
не
знаем,
почему
Choose
one
direction
Выбираем
одно
направление
Just
one
for
a
time
Только
однажды
Don't
say
I'm
thinking
too
much
if
you
see
what's
behind
Не
говори,
что
я
слишком
много
думаю,
если
видишь,
что
за
этим
стоит
And
these
are
mysterious
times
И
это
таинственные
времена
Mysterious
times
Таинственные
времена
No
trick
of
the
mind
Никакого
обмана
For
this
moment
I
feel
В
этот
момент
я
чувствую
Like
we
live
in
mysterious
times
Как
будто
мы
живем
в
таинственные
времена
If
you
see
what's
behind
Если
ты
видишь,
что
за
этим
стоит
These
are
mysterious
times
Это
таинственные
времена
I
feel
my
soul
Я
чувствую
свою
душу
For
this
moment
nobody
can
stop
me
from
flying
so
high
На
данный
момент
никто
не
может
помешать
мне
взлететь
так
высоко
Nothing
is
real
Ничто
не
реально
In
a
world
of
illusion
you
only
see
what
you
feel
В
мире
иллюзий
ты
видишь
только
то,
что
чувствуешь
We
are
feeling
a
change
Мы
чувствуем
перемены
And
we
don't
know
why
И
мы
не
знаем,
почему
Choose
one
direction
Выбираем
одно
направление
Just
one
for
a
time
Только
однажды
Don't
say
I'm
thinking
too
much
if
you
see
what's
behind
Не
говори,
что
я
слишком
много
думаю,
если
видишь,
что
за
этим
стоит
And
these
are
mysterious
times
И
это
таинственные
времена
Mysterious
times
Таинственные
времена
No
trick
of
the
mind
Никакого
обмана
For
this
moment
I
feel
В
этот
момент
я
чувствую
Like
we
live
in
mysterious
times
Как
будто
мы
живем
в
таинственные
времена
If
you
see
what's
behind
Если
ты
видишь,
что
за
этим
стоит
These
are
mysterious
times
Это
таинственные
времена
If
you
see
what's
behind
Если
ты
видишь,
что
за
этим
стоит
These
are
mysterious
times
Это
таинственные
времена
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SASHA LAPPESSEN, THOMAS ALISSON, RALF KAPPMEIER
Attention! Feel free to leave feedback.