Lyrics and translation Sash - Lets Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Go
let
your
guard
down
and
just
let
go
Ослабь
свою
защиту
и
просто
отпусти
Collect
your
friends
here's
the
car
let's
go
Собери
друзей,
вот
машина,
поехали
I'll
set
the
example
it
goes
like
so
Я
покажу
пример,
вот
как
это
делается
Listening
to
Hendrix
playing
Hey
Joe
Слушая
Хендрикса,
играющего
"Hey
Joe"
Imma
risk
it
all
for
a
shot
at
the
gold
Я
рискну
всем
ради
шанса
на
золото
Like
olympics
Climbing
to
the
top
like
Olympus
Как
на
Олимпиаде,
взбираясь
на
вершину,
как
Олимп
Everyone
around
me
start
talking
bout
business
But
if
it
don't
Все
вокруг
меня
начинают
говорить
о
делах,
но
если
это
Involve
interest
I'm
not
interested
Не
связано
с
интересом,
мне
не
интересно
Only
want
you
round
me
if
you
are
trusted
Хочу,
чтобы
ты
была
рядом,
только
если
тебе
доверяю
Not
surprised
by
a
switch
though
I'm
Не
удивлен
переменам,
хотя
я
Frustrated
Everything
that
hurt
me
in
the
past
Расстроен.
Всё,
что
ранило
меня
в
прошлом,
Only
pushed
me
ten
times
harder
in
fact
Только
подтолкнуло
меня
в
десять
раз
сильнее,
фактически
Slide
right
to
your
crib
at
five
Приеду
к
тебе
в
пять
You
like
to
hypnotize
Ты
любишь
гипнотизировать
And
two
wrongs
don't
make
no
rights
You
could
И
дважды
ошибиться
— не
значит
сделать
правильно.
Ты
могла
бы
Could
take
my
mind
off
it
all
My
mind
off
it
all
Могла
бы
отвлечь
меня
от
всего,
отвлечь
меня
от
всего
I
don't
mind
it
at
all
Я
совсем
не
против
L-e-t-s-
g-o
П-о-е-х-а-л-и
Wherever
you
want
to
go
Куда
ты
только
захочешь
Lets
get
this
on
the
road
Давай
отправимся
в
путь
My
life
be
moving
fast
Моя
жизнь
летит
быстро
So
how
am
I
gon
take
this
slow
Так
как
же
мне
не
торопиться
On
my
tom
cruise
on
my
maverick
На
моем
"том
крузе",
на
моем
"маверике"
Fly-high
never
come
down
that's
a
habit
Высоко
лечу,
никогда
не
спускаюсь,
это
привычка
Are
you
damaged?
Ты
пережила
что-то?
Tell
me
how
I
look
from
ya
vantage
Скажи,
как
я
выгляжу
с
твоей
точки
зрения
Talking
about
your
point
of
view
Расскажи
о
своей
точке
зрения
Cause
its
Feeling
like
summer
vacation
Потому
что
это
похоже
на
летние
каникулы
Never
been
one
for
patience
Никогда
не
был
терпеливым
But
I
must
be
one
cause
my
shit
sick
Но
я,
должно
быть,
такой,
потому
что
мой
стиль
крут
Im
impatient
I
move
too
quick
Я
нетерпелив,
я
двигаюсь
слишком
быстро
Tell
me
what
you
want
tell
me
what
you
need
off
rip
Скажи,
чего
ты
хочешь,
скажи,
что
тебе
нужно
сразу
Slide
right
to
your
crib
at
five
Приеду
к
тебе
в
пять
You
like
to
hypnotize
Ты
любишь
гипнотизировать
And
two
wrongs
don't
make
no
rights
You
could
И
дважды
ошибиться
— не
значит
сделать
правильно.
Ты
могла
бы
Could
take
my
mind
off
it
all
My
mind
off
it
all
Могла
бы
отвлечь
меня
от
всего,
отвлечь
меня
от
всего
I
don't
mind
it
at
all
Я
совсем
не
против
L-e-t-s-
g-o
П-о-е-х-а-л-и
Wherever
you
want
to
go
Куда
ты
только
захочешь
Lets
get
this
on
the
road
Давай
отправимся
в
путь
My
life
be
moving
fast
Моя
жизнь
летит
быстро
So
how
am
I
gon
take
this
slow
Так
как
же
мне
не
торопиться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Säsh
Attention! Feel free to leave feedback.