Lyrics and translation Sash! feat. Sarah Brightman - The Secret (feat. Sarah Brightman) - Reloaded
There's
a
secret
'bout
your
love
В
твоей
любви
есть
тайна.
That
always
keeps
me
thinking
of
Это
всегда
заставляет
меня
думать
о
...
how
we
ease
each
others
pain
Как
мы
облегчаем
боль
друг
друга
Only
when
I
feel
you
near
Только
когда
я
чувствую,
что
ты
рядом.
You
take
away
my
deepest
fear
Ты
забираешь
мой
самый
глубокий
страх.
you
put
a
spell
on
my
heart
Ты
околдовал
мое
сердце.
but
I
am
not
calling
for
any
redemption
Но
я
не
требую
никакого
искупления.
And
the
secret
still
remains
И
секрет
все
еще
остается.
And
I
want
you
now
to
reveal
И
я
хочу,
чтобы
ты
открылся
мне.
How
you
make
feel
Как
ты
заставляешь
себя
чувствовать
How
I
have
been
touched
by
your
love
Как
я
был
тронут
твоей
любовью!
So
you
keep
the
key
Так
что
ключ
у
тебя
And
I
keep
on
playing
my
part
И
я
продолжаю
играть
свою
роль.
Not
knowing
the
game
Не
зная
игры
And
the
secret
will
remain
И
тайна
останется.
These
thoughts
they
haunt
me
every
night
Эти
мысли
преследуют
меня
каждую
ночь.
Visions
covering
my
mind
Видения
застилают
мой
разум.
Cause
I
know
you
can't
be
far
Потому
что
я
знаю,
что
ты
не
можешь
быть
далеко.
Just
the
thought
that
you
are
mine
Только
мысль
о
том,
что
ты
моя.
Makes
cold
wind
shiver
down
my
spine
Холодный
ветер
пробегает
у
меня
по
спине.
you
put
a
spell
on
my
heart
Ты
околдовал
мое
сердце.
but
I
am
not
calling
for
any
redemption
Но
я
не
требую
никакого
искупления.
And
the
secret
still
remains
И
секрет
все
еще
остается.
And
I
want
you
now
to
reveal
И
я
хочу,
чтобы
ты
открылся
мне.
How
you
make
feel
Как
ты
заставляешь
себя
чувствовать
How
I
have
been
touched
by
your
love
Как
я
был
тронут
твоей
любовью!
So
you
keep
the
key
Так
что
ключ
у
тебя
And
I
keep
on
playing
my
part
И
я
продолжаю
играть
свою
роль.
Not
knowing
the
game
Не
зная
игры
And
the
secret
will
remain
И
тайна
останется.
And
the
secret
will
remain
И
тайна
останется.
and
the
secret
still
remains
И
секрет
все
еще
остается.
and
the
secret
still
remains
И
секрет
все
еще
остается.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): T. ALISSON, S. LAPPESSEN, R. KAPPMEIER
Attention! Feel free to leave feedback.