Sasha, Benny y Erik - Punto de Partida (En Vivo Entre Amigos) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sasha, Benny y Erik - Punto de Partida (En Vivo Entre Amigos)




Punto de Partida (En Vivo Entre Amigos)
Точка отсчета (Живой концерт среди друзей)
Sólo necesito
Мне нужно лишь
Los pequeños infinitos
Эти маленькие бесконечности,
Que me das
Что ты мне даришь.
Llevas en los labios mi veneno favorito
На твоих губах - мой любимый яд,
Y quiero más
И я хочу еще.
Este incendio azul
Этот синий пожар
Crece en la ciudad
Разрастается в городе,
Derribó tu luz
Он низверг твой свет
A mi oscuridad oh
В мою тьму, о,
Sin temor a la caída
Не боясь падения,
Trapecistas en el aire
Мы - воздушные акробаты,
Juntos esta y un millón de vidas
Вместе - эта и миллион других жизней.
Oh Se apagaron mis heridas
О, мои раны затянулись,
Y en tu amor inesquivable
И в твоей неуловимой любви
Encontré mi punto de partida
Я нашел свою точку отсчета.
Ohhhhh
Ооооо
Ohhhhh
Ооооо
Ohhhh
Оооо
Giran los minutos
Минуты бегут,
Hay incendios diminutos
Крошечные огоньки
En tu piel en tu piel
На твоей коже, на твоей коже.
Sueños absolutos
Абсолютные мечты
Rompen mis fantasmas de papel
Разрывают мои бумажные призраки.
Un segundo en ti
Секунда с тобой
Sabe a eternidad
Кажется вечностью.
Se que vive en mi
Я знаю, что во мне живет
La totalidad
Полнота.
Sin temor a la caída
Не боясь падения,
Trapecistas en el aire
Мы - воздушные акробаты,
Juntos esta y un millón de vidas
Вместе - эта и миллион других жизней.
Oh
О,
Se apagaron mis heridas
Мои раны затянулись,
Y en tu amor inesquibable
И в твоей неуловимой любви
Encontré mi punto de partida
Я нашел свою точку отсчета.
Ohhhh
Ооооо
Ohhhhh
Ооооо
Ohhhhhh
Оооо
Sin temor a la caída
Не боясь падения,
Trapecistas en el aire
Воздушные акробаты,
Se apagaron mis heridas
Мои раны затянулись,
Sin tu amor inesquibable
С твоей неуловимой любовью
Ya no falla mi intuision
Моя интуиция больше не подводит,
Ya no corro en contra de mi corazon
Я больше не бегу против своего сердца.
Uhhhh
Уууу
Pesa menos cada error
Каждая ошибка весит меньше,
Y se va quedando lejos mi dolor
И моя боль постепенно уходит.





Writer(s): Ana Monica Velez Solano, Erik Rubin, Cesar Miranda


Attention! Feel free to leave feedback.