Lyrics and translation Sasha Sloan feat. Sam Hunt - when was it over? (feat. Sam Hunt)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
when was it over? (feat. Sam Hunt)
Когда все закончилось? (feat. Sam Hunt)
Was
it
that
night
you
didn′t
ask
where
I
had
been?
Это
было
той
ночью,
когда
ты
не
спросил,
где
я
была?
Was
it
that
fight
we
didn't
have
when
I
came
in?
Это
было
той
ссорой,
которой
не
случилось,
когда
я
вернулась?
Was
it
the
first
time
that
you
saw
me
drunk?
Это
было
в
первый
раз,
когда
ты
увидел
меня
пьяной?
Second
time
that
I
said,
"I′m
sorry"?
Второй
раз,
когда
я
сказала:
«Прости»?
Third
time
that
I
didn't
call?
Третий
раз,
когда
я
не
позвонила?
Stayed
out
and
missed
your
party?
Осталась
где-то
и
пропустила
твою
вечеринку?
That
time
I
met
your
friends,
I
was
indifferent
В
тот
раз,
когда
я
встретила
твоих
друзей,
я
была
равнодушна
The
way
you
act
has
got
me
questionin'
То,
как
ты
себя
ведешь,
заставляет
меня
спрашивать
When
was
it
over
for
you?
Когда
для
тебя
все
закончилось?
When
was
it
over?
Когда
все
закончилось?
When
was
the
moment
you
knew
Когда
наступил
тот
момент,
когда
ты
понял,
That
you
were
gonna
walk
out
eventually?
Что
в
конце
концов
уйдешь?
It′s
still
not
over
for
me
Для
меня
все
еще
не
закончилось
It′s
still
not
over
for
me
Для
меня
все
еще
не
закончилось
I
didn't
ask
if
you
were
okay
Я
не
спросила,
все
ли
у
тебя
в
порядке
After
a
fight
with
your
mom
После
ссоры
с
твоей
мамой
The
last
timе
I
stayed
over
at
your
place
В
последний
раз,
когда
я
оставалась
у
тебя
And
you
wokе
up
alone
А
ты
проснулся
один
Was
it
the
first
time
you
pulled
away?
Это
было
в
первый
раз,
когда
ты
отстранился?
Second
time
that
we
drove
to
Texas?
Второй
раз,
когда
мы
ездили
в
Техас?
Third
time
we
ran
into
one
of
my
random
exes?
Третий
раз,
когда
мы
столкнулись
с
одним
из
моих
бывших?
So
was
it
ever
real?
Так
было
ли
это
вообще
по-настоящему?
Or
was
it
all
pretend?
Или
все
было
притворством?
The
way
you
act
has
got
me
wonderin′
То,
как
ты
себя
ведешь,
заставляет
меня
задаваться
вопросом
When
was
it
over
for
you?
Когда
для
тебя
все
закончилось?
When
was
it
over?
(When
was
it
over?)
Когда
все
закончилось?
(Когда
все
закончилось?)
When
was
the
moment
you
knew
Когда
наступил
тот
момент,
когда
ты
понял,
That
you
were
gonna
walk
out
eventually?
Что
в
конце
концов
уйдешь?
It's
still
not
over
for
me
Для
меня
все
еще
не
закончилось
It′s
still
not
over
for
me
Для
меня
все
еще
не
закончилось
I'm
still
holdin′
on
to
you
Я
все
еще
держусь
за
тебя
But
I
know
you're
already
gone
Но
я
знаю,
что
ты
уже
ушел
I'm
still
wakin′
up
to
you
Я
все
еще
просыпаюсь
с
тобой
I′ve
been
holdin'
on
for
too
long
Я
слишком
долго
держалась
When
was
it
over
for
you?
Когда
для
тебя
все
закончилось?
When
was
it
over?
(When
was
it
over?)
Когда
все
закончилось?
(Когда
все
закончилось?)
When
was
the
moment
you
knew
Когда
наступил
тот
момент,
когда
ты
понял,
That
you
were
gonna
walk
out
eventually?
Что
в
конце
концов
уйдешь?
Tell
me,
when
was
it
over
for
you?
Скажи
мне,
когда
для
тебя
все
закончилось?
When
was
it
over?
Когда
все
закончилось?
When
was
the
moment
you
knew
Когда
наступил
тот
момент,
когда
ты
понял,
That
you
were
gonna
walk
out
eventually?
Что
в
конце
концов
уйдешь?
It′s
still
not
over
for
me
Для
меня
все
еще
не
закончилось
I'm
still
holdin′
on
to
you
Я
все
еще
держусь
за
тебя
But
I
know
you're
already
gone
Но
я
знаю,
что
ты
уже
ушел
It′s
still
not
over
for
me
Для
меня
все
еще
не
закончилось
I'm
still
wakin'
up
to
you
Я
все
еще
просыпаюсь
с
тобой
I′ve
been
holdin′
on
for
too
long
Я
слишком
долго
держалась
(When
was
it
over)
(Когда
все
закончилось)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samuel Brennin Hunt, Emi Dragoi, Sasha Yatchenko, King Henry, Shane Mcanally
Attention! Feel free to leave feedback.