Lyrics and translation Sasha - Automatic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another
dawn
another
day
I
long
to
waste
Еще
один
рассвет,
Еще
один
день,
который
я
жажду
потратить
впустую.
I
like
the
comfort
of
the
chaos
in
my
place
Мне
нравится
уют
и
хаос
в
моем
доме.
I
put
my
mind
on
hold
â"
my
conscience
on
standby
Я
поставил
свой
разум
на
паузу,
свою
совесть
на
паузу.
For
a
little
while
На
какое
то
время
Another
promise
to
my
room
I
couldn′t
keep
Еще
одно
обещание
моей
комнате,
которое
я
не
смог
сдержать.
Another
night
just
full
of
television
sleep
Еще
одна
ночь,
полная
телевизионного
сна.
And
all
my
books
are
getting
on
the
shelf
И
все
мои
книги
оказываются
на
полке.
I
liven
up
â"
for
giving
in
Я
оживляюсь,
потому
что
сдаюсь.
I'm
never
cold
â"
but
shivering
Мне
никогда
не
бывает
холодно,
но
я
дрожу.
The
more
I
learn
â"
the
less
I
know
Чем
больше
я
узнаю,
тем
меньше
знаю.
Gotta
dig
myself
out
of
this
hole
â"
âcause
Я
должен
выкопать
себя
из
этой
ямы,
потому
что
...
Sometimes
I
feel
so
automatic
â"
in
this
automatic
world
Иногда
я
чувствую
себя
таким
автоматическим-в
этом
автоматическом
мире
I
can′t
escape
my
automatic
â"
this
automatic
world
Я
не
могу
сбежать
от
своего
автоматического-этого
автоматического
мира.
Now
and
then
I
realize
a
trail
of
fear
Время
от
времени
я
замечаю
след
страха.
Everytime
my
resolutions
disappear
Каждый
раз,
когда
мои
решения
исчезают.
But
then
again
I'm
slipping
back
into
release
Но
с
другой
стороны,
я
возвращаюсь
к
освобождению.
I
liven
up
â"
for
giving
in
Я
оживляюсь,
потому
что
сдаюсь.
I'm
never
cold
â"
but
shivering
Мне
никогда
не
бывает
холодно,
но
я
дрожу.
The
more
I
learn
â"
the
less
I
know
Чем
больше
я
узнаю,
тем
меньше
знаю.
Gotta
dig
myself
out
of
this
hole
â"
âcause
Я
должен
выкопать
себя
из
этой
ямы,
потому
что
...
Sometimes
I
feel
so
automatic
â"
in
this
automatic
world
Иногда
я
чувствую
себя
таким
автоматическим-в
этом
автоматическом
мире
I
can′t
escape
my
automatic
â"
this
automatic
world
Я
не
могу
сбежать
от
своего
автоматического-этого
автоматического
мира.
I′m
sick
of
it
all
Меня
тошнит
от
всего
этого.
Just
rising
to
fall
Просто
поднимаюсь,
чтобы
упасть.
I'm
hiding
to
seek
Я
прячусь,
чтобы
искать.
I′m
a
freak
â"
what
a
freak
Я
урод
...
какой
же
я
урод
Though
it's
only
on
my
mind
Хотя
это
только
у
меня
на
уме
Until
now
I
failed
to
find
the
way
of
control
До
сих
пор
мне
не
удавалось
найти
способ
контролировать
себя.
Sometimes
I
feel
so
automatic
â"
in
this
automatic
world
Иногда
я
чувствую
себя
таким
автоматическим-в
этом
автоматическом
мире
I
can′t
escape
my
automatic
â"
this
automatic
world
Я
не
могу
сбежать
от
своего
автоматического-этого
автоматического
мира.
Sometimes
I
feel
so
automatic
â"
in
this
automatic
world
Иногда
я
чувствую
себя
таким
автоматическим-в
этом
автоматическом
мире
I
can't
escape
my
automatic
â"
this
automatic
world
Я
не
могу
сбежать
от
своего
автоматического-этого
автоматического
мира.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zuckowski Alexander, Grubert Robin, Schmitz Sascha
Attention! Feel free to leave feedback.