Lyrics and translation Saske - Louvro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Αλήθεια
δε
με
νοιάζουν
ούτε
λίγο
τα
λεφτά
Honestly,
I
don't
care
about
the
money,
not
even
a
little
Τα
πετάω
σαν
μπούμερανγκ
μου
γυρνάνε
πίσω
ξανά
I
throw
it
like
a
boomerang,
it
comes
back
to
me
again
Θέλω
όλα
τα
αλάνια
μου
ελεύθερα
πουλιά
I
want
all
my
homies
to
be
free
birds
Αν
μιλήσει
ο
νόμος
απαντάμε
με
λεφτά
If
the
law
speaks,
we
answer
with
money
Δε
φοράω
αλυσίδες
από
μπάτσους
ξανά,
ye-yeh
I
don't
wear
chains
from
cops
again,
ye-yeh
Ήπια
ένα
xannie
μες
το
Λούβρο
(ouh)
I
took
a
Xanax
in
the
Louvre
(ouh)
Στο
χωριό
με
λέγαν
όλοι
τούβλο
(τούβλο)
In
the
village
everyone
called
me
a
brick
(brick)
Τώρα
βγάζω
σε
μία
βδομάδα
ένα
τούβλο
(whip,
whip)
Now
I
make
a
brick
in
a
week
(whip,
whip)
Stackαρα
τα
φράγκα
όχι
rollie
θέλω
Hublot
I
stacked
up
the
cash,
I
don't
want
a
Rollie,
I
want
a
Hublot
Έτρωγα
με
δανεικά
τώρα
να
βγαίνει
προσούτο
(ouh)
I
used
to
eat
on
borrowed
money,
now
I
have
a
surplus
(ouh)
Μπάτσοι
λέγαν
"πούντος";
(πούντος;)
Cops
used
to
say
"corner?";
(corner?)
Μες
στο
punto
(skrr),
πορτ-μπαγκάζ
είχα
το
pseudo
In
the
Punto
(skrr),
trunk
I
had
the
pseudo
Ρίξε
μες
το
bong
έκοβα
κινήσεις
τζούντο
(τζούντο)
Hit
the
bong,
I
made
judo
moves
(judo)
Η
πουτάνα
σου
μου
γδύνεται
όσο
πετάω
χρήματα
(ah)
Your
bitch
undresses
for
me
as
I
throw
money
(ah)
Ρίχνω
το
ποτό
μου
για
τα
θύματα
στα
μνήματα
(μνή-)
I
pour
my
drink
for
the
victims
at
the
graves
(grave-)
Άσε
και
το
γάτο
σε
σκουπίδια
απορρίματα
(oh
no)
Leave
the
cat
in
the
trash
(oh
no)
Υπό
το
μηδέν
ψυχρός
δεν
έχω
συναισθήματα
Sub-zero
cold,
I
have
no
feelings
Hey,
ακούνε
τη
διαφορά
όταν
πατάω
το
play
(play)
Hey,
they
hear
the
difference
when
I
press
play
(play)
Μπάτσοι
στην
αναφορά
με
έχουνε
με
το
rap
name
(name)
Cops
have
my
rap
name
on
their
reports
(name)
Νιώθω
όλο
το
game
σα
να
'μουν
ο
Usain
(swish,
swish)
I
feel
the
whole
game
like
I'm
Usain
(swish,
swish)
Δεν
αράζω
με
rappers
είναι
όλοι
τους
lame
I
don't
chill
with
rappers,
they're
all
lame
Ήπια
ένα
xannie
μες
το
Λούβρο
(ouh)
I
took
a
Xanax
in
the
Louvre
(ouh)
Στο
χωριό
με
λέγαν
όλοι
τούβλο
(τούβλο)
In
the
village
everyone
called
me
a
brick
(brick)
Τώρα
βγάζω
σε
μία
βδομάδα
ένα
τούβλο
(whip,
whip)
Now
I
make
a
brick
in
a
week
(whip,
whip)
Stackαρα
τα
φράγκα
όχι
rollie
θέλω
Hublot
(cheese)
I
stacked
up
the
cash,
I
don't
want
a
Rollie,
I
want
a
Hublot
(cheese)
Αλήθεια
δε
με
νοιάζουν
ούτε
λίγο
τα
λεφτά
(τα
λεφτά)
Honestly,
I
don't
care
about
the
money,
not
even
a
little
(the
money)
Τα
πετάω
σαν
μπούμερανγκ
μου
γυρνάνε
πίσω
ξανά
(ξανά)
I
throw
it
like
a
boomerang,
it
comes
back
to
me
again
(again)
Θέλω
όλα
τα
αλάνια
μου
ελεύθερα
πουλιά
I
want
all
my
homies
to
be
free
birds
Αν
μιλήσει
ο
νόμος
απαντάμε
με
λεφτά
If
the
law
speaks,
we
answer
with
money
Δε
φοράω
αλυσίδες
από
μπάτσους
ξανά,
ye-yeh
I
don't
wear
chains
from
cops
again,
ye-yeh
Με
φωνάζουν
young
OG
(OG)
They
call
me
young
OG
(OG)
Είμαι
too
cocky,
οι
fans
too
stalky
I'm
too
cocky,
the
fans
too
stalky
Τα
VIP
μικρά
για
να
χωρέσουμε
όλοι
(yah)
The
VIPs
are
too
small
for
us
all
to
fit
(yah)
One
man
army
είναι
πίσω
μου
στόλοι
(pow-pow)
One
man
army,
there
are
fleets
behind
me
(pow-pow)
Όλοι
στην
Ελλάδα
ξέρουνε
πια
το
αγόρι
(το
αγόρι)
Everyone
in
Greece
knows
the
boy
now
(the
boy)
Βλέπω
τους
αλήτες
μες
τα
μάτια
ποιοι
είναι
φλώροι
(φλώροι)
I
look
the
thugs
in
the
eyes,
I
see
who's
a
fake
(fake)
Ξέρουν
είμαι
true
(true),
όλο
το
story
(story),
hey
They
know
I'm
true
(true),
the
whole
story
(story),
hey
Είμαστε
στο
δρόμο
από
σπόροι
We've
been
on
the
streets
since
we
were
seeds
Δε
θέλω
ρουφιάνους
μαριονέτες
πινόκιο
(πινόκιο)
I
don't
want
snitches,
Pinocchio
puppets
(Pinocchio)
Απαντάω
το
τηλ.
αφού
φάω
τα
φινόκιο
(sha
sha)
I
answer
the
phone
after
I
eat
the
Pinocchio
(sha
sha)
Με
μια
sexy
senõrita
shopping
therapy
στο
Tokyo
(Tokyo)
With
a
sexy
señorita,
shopping
therapy
in
Tokyo
(Tokyo)
Άμα
μας
χρωστάς
θέλω
και
το
επιτόκιο
If
you
owe
us,
I
want
the
interest
too
Μοιάζει
σα
να
έκανα
μαγεία
να
πετύχω
(yah)
It
seems
like
I
did
magic
to
succeed
(yah)
Απλά
δεν
άφησα
κενά
για
να
αποτύχω
(oh-oh)
I
just
didn't
leave
any
gaps
to
fail
(oh-oh)
Αρπάζω
κάθε
ευκαιρία
όλα
ή
τίποτα
(yah)
I
grab
every
opportunity,
all
or
nothing
(yah)
Δαχτυλίδια
όλα
διαμάντι
έλα
και
φίλα
τα
Diamond
rings
all,
come
and
kiss
them
Ήπια
ένα
xannie
μες
το
Λούβρο
(ouh)
I
took
a
Xanax
in
the
Louvre
(ouh)
Στο
χωριό
με
λέγαν
όλοι
τούβλο
(τούβλο)
In
the
village
everyone
called
me
a
brick
(brick)
Τώρα
βγάζω
σε
μία
βδομάδα
ένα
τούβλο
(whip,
whip)
Now
I
make
a
brick
in
a
week
(whip,
whip)
Stackαρα
τα
φράγκα
όχι
Rollie
θέλω
Hublot
(cheese)
I
stacked
up
the
cash,
I
don't
want
a
Rollie,
I
want
a
Hublot
(cheese)
Αλήθεια
δε
με
νοιάζουν
ούτε
λίγο
τα
λεφτά
(τα
λεφτά)
Honestly,
I
don't
care
about
the
money,
not
even
a
little
(the
money)
Τα
πετάω
σαν
μπούμερανγκ
μου
γυρνάνε
πίσω
ξανά
(ξανά)
I
throw
it
like
a
boomerang,
it
comes
back
to
me
again
(again)
Θέλω
όλα
τα
αλάνια
μου
ελεύθερα
πουλιά
I
want
all
my
homies
to
be
free
birds
Αν
μιλήσει
ο
νόμος
απαντάμε
με
λεφτά
If
the
law
speaks,
we
answer
with
money
Δε
φοράω
αλυσίδες
από
μπάτσους
ξανά,
ye-yeh
I
don't
wear
chains
from
cops
again,
ye-yeh
Αλήθεια
δε
με
νοιάζουν
ούτε
λίγο
τα
λεφτά
(τα
λεφτά)
Honestly,
I
don't
care
about
the
money,
not
even
a
little
(the
money)
Τα
πετάω
σαν
μπούμερανγκ
μου
γυρνάνε
πίσω
ξανά
(ξανά)
I
throw
it
like
a
boomerang,
it
comes
back
to
me
again
(again)
Θέλω
όλα
τα
αλάνια
μου
ελεύθερα
πουλιά
I
want
all
my
homies
to
be
free
birds
Αν
μιλήσει
ο
νόμος
απαντάμε
με
λεφτά
If
the
law
speaks,
we
answer
with
money
Δε
φοράω
αλυσίδες
από
μπάτσους
ξανά,
ye-yeh
I
don't
wear
chains
from
cops
again,
ye-yeh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Saske
Attention! Feel free to leave feedback.